? ? ? ?
電影版
? ? ? ? 這本小說打動我的是那句話,“我對你根本沒抱幻想。我知道你愚蠢礁苗、輕佻、頭腦空虛辜羊,然而我愛你。我知道你的企圖词顾、你的理想,你勢利碱妆,庸俗肉盹,然而我愛你。我知道你是個二流貨色疹尾,然而我愛你上忍。為了欣賞你所熱衷的那些玩意我竭盡全力,為了向你展示我并非不是無知纳本、庸俗窍蓝、閑言碎語、愚蠢至極繁成,我煞費苦心吓笙。我知道智慧將會令你大驚失色,所以處處謹小慎微巾腕,務必表現(xiàn)得和你交往的任何男人一樣像個傻瓜面睛。我知道你僅僅為了一已之私跟我結婚。我愛你如此之深尊搬,這我毫不在意叁鉴。”這也是這本書里廣為流傳的話佛寿。這樣的二流貨色和機敏智慧的碰撞向來火花四濺幌墓。本來讀完《月亮與六便士》之后,覺得雖然毛姆筆力深厚冀泻,但是價值觀和我的有些不合常侣,其中一些對女性的看法令人厭惡,懷疑他是個典型的大男子主義腔长∠睿看完這本書之后,則大有改觀捞附,或許我之前的想法太過狹隘巾乳。再次開始去思考作者筆下的人和作者之間的關系您没,這待我讀完毛姆的全部小說再來討論(為我自己立一個flag)。
? ? ?
隊列之末
? ? ? ? 想翻開這本書胆绊,實在因為BBC短劇《隊列之末》讓我看得欲罷不能氨鹏,Rebecca Hall在性感迷人之外,將“二流貨色”性格里的張狂和矛盾表演得爐火純青压状,完全碾壓“白蓮花”女主仆抵,看得我心潮澎湃,卻也略帶遺憾种冬。彌補遺憾是我最初的想法镣丑,然而,是我實在對毛姆太不了解才會有這樣的幻想娱两。
? ? ? ? 開篇便是已婚之婦凱蒂和有婦之夫查理偷情疑似被發(fā)現(xiàn)莺匠,最初的懸念是,那個在他們偷情時轉開臥室門的人是不是凱蒂的丈夫瓦爾特十兢。跟隨這個懸念趣竣,可以看到,凱蒂是既擔心害怕被發(fā)現(xiàn)又覺得被發(fā)現(xiàn)了是一種解脫旱物,而查理則是純粹有些害怕遥缕,他并不想為這次偷情承擔什么。偷情的事情戳穿之后宵呛,瓦爾特提出要不凱蒂和他去瘟疫橫行的湄潭府单匣,要不查理答應立馬和妻子離婚之后迎娶凱蒂,否則查理和凱蒂將聲名掃地宝穗。不費一兵一卒封孙,瓦爾特卻用最殘忍的手段讓凱蒂看到了查理的懦弱和真心。在湄潭府夫妻兩個并沒有什么互動讽营,反而是教堂的姐妹們和韋丁頓讓凱蒂認識到了丈夫的智慧和柔軟虎忌,也幫她找到生活的另一種意義。當她決定好好過日子的時候橱鹏,卻發(fā)現(xiàn)自己懷孕了膜蠢。而這時候的她已然不能再逼自己說謊,她無法在面對丈夫的質(zhì)問時莉兰,肯定地說挑围,這是你的孩子√腔模“死的卻是狗”杉辙,凱蒂安然無恙,最終離開的卻是瓦爾特捶朵。瓦爾特死后蜘矢,凱蒂一度想留在湄潭府狂男,她覺得自己和過去的自己已然不同,她認清楚了查理的嘴臉品腹,找到生活的另一種可能岖食。但是當她被奢靡包圍時才發(fā)現(xiàn),自己還是太年輕舞吭,身體里宛若惡魔般的欲望還是向查理投懷送抱泡垃。對于人來說,最大的挑戰(zhàn)不是艱苦而是安逸羡鸥。她知道自己的自小便生活在紙醉金迷的假象里蔑穴,無論如何也逃脫不了欲望這魔鬼,但是她可以遠離這些紛擾惧浴,可以讓自己的孩子成為一個自立的女性澎剥。
? ? ? ? 說這是一本愛情小說,實在言過其實赶舆。如果說從沒有見過大海,魚不會因為被困在狹小的玻璃缸子里而感到悲哀祭饭。比不能從玻璃缸里出來更悲哀的是芜茵,到了海邊卻發(fā)現(xiàn)自己早已不能適應海水里的一切,只能活在狹小的玻璃缸里等待被投食倡蝙。如果凱蒂依舊懵懂九串,那她和查理的擦槍走火,她根本不會在意寺鸥,甚至樂意為之猪钮,但這次卻讓她生出了強烈的悲哀和無力,她已不在意查理是不是個二流貨色胆建,而開始鄙薄不能控制欲望烤低,只能任它橫沖直撞的自己“试兀或許此刻她開始了解瓦爾特說的扑馁,看不起自己,是什么感覺了凉驻。她能想到的唯一與之對抗的方法是逃跑腻要,因她見識到了自己的卑微。故事以教予她浮華的母親的死亡涝登、她與被家人忽視的父親和解并新生而結束雄家。看到這里才明白為什么說他是一位常在譏諷中潛藏對人性的憐憫與同情的作家胀滚。和溫情的電影不同趟济,電影里凱蒂和瓦爾特在霍亂中相愛乱投,而小說中凱蒂一直都知道自己是不愛瓦爾特的,她承認他很優(yōu)秀但就是無法愛他咙好,她為此苦惱也為此不解篡腌。愛情或許就是這么的蠻不講理。自己愛上的偏偏是個膚淺又自私勾效、徒有虛表的家伙嘹悼。人之艱難,可見一斑层宫。清醒的頭腦和沉重的欲望杨伙。她最后選擇了清醒,也希望自己的孩子不要像自己一樣經(jīng)歷一樣的掙扎萌腿。她選擇了自己的道限匣,不是因為旁人是否覺得這道的對錯,不是因為愛情毁菱,而是因她自己覺得這是正確的路米死,這才是她自立的開始。她主動和父親和解贮庞,開始展現(xiàn)她內(nèi)心的安寧和堅定峦筒,當初嬤嬤說安寧不在他處,在于生活窗慎,而如今她怕是已經(jīng)找到了生活的安寧物喷。
? ? ?