19.24:叔孫武叔毀仲尼冀偶。子貢曰:“無(wú)以為也醒第!仲尼不可毀也。他人之賢者进鸠,丘陵也稠曼,猶可逾也。仲尼客年,日月也霞幅,無(wú)得而逾焉。人雖欲自絕量瓜,其何傷于日月乎司恳?多見其不知量也∩馨粒”
譯文:叔孫武叔詆毀仲尼扔傅。子貢說(shuō):“不要這樣做!仲尼是不可詆毀的烫饼。他人的賢能猎塞,好比丘陵,還可以逾越杠纵;仲尼荠耽,就好比是日月,是無(wú)法逾越的淡诗。一個(gè)人即使想自絕于日月骇塘,對(duì)日月又有什么傷害呢伊履?只顯出他不自量力罷了韩容。”
19.25:陳子禽謂子貢曰:“子為恭也唐瀑,仲尼豈賢于子乎群凶?” 子貢曰:“君子一言以為知,一言以為不知哄辣,言不可不慎也请梢。夫子之不可及也,猶天之不可階而升也力穗。夫子之得邦家者毅弧,所謂立之斯立,道之斯行当窗,綏之斯來(lái)够坐,動(dòng)之斯和。其生也榮,其死也哀元咙,如之何其可及也梯影?”
譯文:陳子禽對(duì)子貢說(shuō):“你太謙恭了,仲尼豈能比你更有才能庶香?”子貢說(shuō):“君子一句話可以表現(xiàn)出聰明甲棍,一句話也可以表現(xiàn)出不聰明,所以說(shuō)話不可以不慎重赶掖。我的老師沒人趕得上感猛,就好像青天無(wú)法通過階梯登上去一樣。假如老師得到國(guó)家去治理的話倘零,說(shuō)要立于禮唱遭,百姓就宣于禮;引導(dǎo)百姓呈驶,百姓就跟著實(shí)行拷泽;安撫百姓,百姓就會(huì)來(lái)歸服袖瞻;動(dòng)員百姓司致,百姓就會(huì)協(xié)力同心。他活著時(shí)榮耀聋迎,死了令人哀痛脂矫,別人怎么可能趕得上他呢?”
20.1: 堯曰:“咨霉晕!爾舜庭再,天之歷數(shù)在爾躬,允執(zhí)其中牺堰。四海困窮拄轻,天祿永終∥昂”舜亦以命禹恨搓。曰:“予小子履,敢用玄牡筏养,敢昭告于皇皇后帝:有罪不敢赦斧抱,帝臣不蔽,簡(jiǎn)在帝心渐溶。朕躬有罪辉浦,無(wú)以萬(wàn)方;萬(wàn)方有罪茎辐,罪在朕躬宪郊∶级茫”周有大賚,善人是富废膘≈窈#“雖有周親,不如仁人丐黄。百姓有過斋配,在予一人」喙耄”謹(jǐn)權(quán)量艰争,審法度,修廢官桂对,四方之政行焉甩卓。興滅國(guó),繼絕世蕉斜,舉逸民逾柿,天下之民歸心焉。所重:民宅此、食机错、喪、祭父腕。寬則得眾弱匪,信則民任焉,敏則有功璧亮,公則說(shuō)萧诫。
備注:“說(shuō)”通“悅”。
譯文:堯說(shuō):“嘖嘖枝嘶!你這位舜傲比摹!按照上天安排的次序躬络,帝位要落到你身上了尖奔,你要真誠(chéng)地執(zhí)守中正之道搭儒。如果天下的百姓貧困窮苦穷当,上天給你的祿位也就永遠(yuǎn)終止了⊙秃蹋”舜也這樣告誡禹馁菜。
商湯說(shuō):“我小子履謹(jǐn)用黑色的公牛作為祭品,明白地稟告光明偉大的天帝:有罪的人我不敢擅自赦免铃岔。您的臣仆的罪過我也不敢掩蓋隱瞞汪疮,這是您心中知道的峭火。我本人如果有罪,不要牽連天下萬(wàn)方智嚷;天下萬(wàn)方有罪卖丸,罪責(zé)就在我一個(gè)人身上≌档溃”
周朝實(shí)行大封賞稍浆,使善人都富貴起來(lái)。周武王說(shuō):“雖然有至親猜嘱,也不如有仁人衅枫。百姓有罪過,罪過都在我一人身上朗伶∠伊茫”謹(jǐn)慎地檢驗(yàn)并審定度量衡,恢復(fù)廢棄了的職官论皆,天下四方的政令就會(huì)通行了益楼。復(fù)興滅亡了的國(guó)家折柠,承續(xù)已斷絕的宗族拣技,提拔被遺落的人才,天下的百姓就會(huì)誠(chéng)心歸服了寡痰。
所重視的是:民眾觉鼻,糧食俊扭,喪禮,祭祀坠陈。寬厚就會(huì)得到眾人的擁護(hù)萨惑,誠(chéng)懇守信就會(huì)得到民眾的信任,勤敏就能取得功績(jī)仇矾,公正則大家心悅誠(chéng)服庸蔼。
20.2: 子張問于孔子曰:“何如斯可以從政矣?”子曰:“尊五美贮匕,屏四惡姐仅,斯可以從政矣。"子張?jiān)灰缓沃^五美刻盐?”子曰:“君子惠而不費(fèi)掏膏,勞而不怨,欲而不貪敦锌,泰而不驕馒疹,威而不猛。''子張?jiān)唬骸昂沃^惠而不費(fèi)乙墙?”子曰:“因民之所利而利之颖变,斯不亦惠而不費(fèi)乎生均?擇可勞而勞之,又誰(shuí)怨腥刹?欲仁而得仁马胧,又焉貪?君子無(wú)眾寡衔峰,無(wú)小大漓雅,無(wú)敢慢,斯不亦泰而不驕乎朽色?君子正其衣冠邻吞,尊其瞻視,儼然人望而畏之葫男,斯不亦威而不猛乎抱冷?”子張?jiān)唬骸昂沃^四惡?梢褐,子曰:“不教而殺謂之虐旺遮;不戒視成謂之暴;慢令致期謂之賊盈咳;猶之與人也耿眉,出納之吝,謂之有司鱼响∶簦“
譯文:子張向孔子問道:“怎樣才可以治理政事呢?”孔子說(shuō):“推崇五種美德丈积,摒棄四種惡政筐骇,這樣就可以治理政事了〗酰”子張說(shuō):“什么是五種美德铛纬?”孔子說(shuō):“君子使百姓得到好處卻不破費(fèi),使百姓勞作卻無(wú)怨言唬滑,有正當(dāng)?shù)挠麉s不貪求告唆,泰然自處卻不驕傲,莊嚴(yán)有威儀而不兇猛晶密∏苄”子張說(shuō):“怎樣是使百姓得到好處卻不破費(fèi)呢?”孔子說(shuō):“順著百姓想要得到的利益就讓他們能得到惹挟,這不就是使百姓得到好處卻不破費(fèi)嗎茄螃?選擇百姓可以勞作的時(shí)間去讓他們勞作缝驳,誰(shuí)又會(huì)有怨言呢连锯?想要仁德而又得到了仁德归苍,還貪求什么呢?無(wú)論人多人少运怖,無(wú)論勢(shì)力大小拼弃,君子都不怠慢,這不就是泰然自處卻不驕傲嗎摇展?君子衣冠整潔吻氧,目不斜視,態(tài)度莊重咏连,莊嚴(yán)的威儀讓人望而生敬畏之情盯孙,這不就是莊嚴(yán)有威儀而不兇猛嗎?”子張說(shuō):“什么是四種惡政祟滴?”孔子說(shuō):“不進(jìn)行教化就殺戮叫作虐振惰,不加申誡便強(qiáng)求別人做出成績(jī)叫作暴,起先懈怠而又突然限期完成叫作賊垄懂,好比給人財(cái)物骑晶,出手吝嗇叫作小家子氣的官吏〔莼郏”
20.3: 子曰:“不知命桶蛔,無(wú)以為君子也;不知禮漫谷,無(wú)以立也仔雷;不知言,無(wú)以知人也舔示⌒嗄”
譯文:孔子說(shuō):“不懂得天命,就沒有可能成為君子斩郎,不懂得禮脑融,就沒有辦法宣身處世,不知道分辨別人的言語(yǔ)缩宜,便不能了解別人肘迎。
我的心得體會(huì):
1、子貢是十分推崇自己的老師孔子的锻煌,在他人對(duì)孔子之賢表示懷疑的時(shí)候妓布,他總是極力維護(hù)老師的地位。他把老師比作萬(wàn)仞之墻宋梧,如果不深入墻內(nèi)匣沼,就不能看見他的才能。又把老師比作日月捂龄,人可自絕于日月释涛,但不能絲毫損減日月的光輝加叁。還把老師比作無(wú)法通過階梯登上去的青天,終究他人是不可達(dá)到的境界唇撬。
2它匕、“不教而殺謂之虐,不戒視成謂之暴窖认,慢令致期謂之賊豫柬。”這幾句話的意思是說(shuō):不進(jìn)行教化就殺戮叫作虐扑浸,不加申誡便強(qiáng)求別人做出成績(jī)叫作暴烧给,起先懈怠而又突然限期完成叫作賊。
我由此想到了父母或老師教育孩子喝噪。如果父母對(duì)孩子生而不養(yǎng)创夜,養(yǎng)而不教,卻要求孩子成為自己理想中的什么人仙逻,這就可以看作是對(duì)孩子的虐待了驰吓。老師只對(duì)學(xué)生提出遠(yuǎn)大的目標(biāo),不進(jìn)行具體方法的引導(dǎo)系奉,對(duì)孩子的教育也可以是一種折磨檬贰,、虐待缺亮。所以翁涤,孩子的成長(zhǎng),首先是父母的成長(zhǎng)萌踱。
3葵礼、君子要樂天知命。做一件事并鸵,最主要的是自己的主觀努力鸳粉,就像日本企業(yè)家稻盛和夫一樣,要求自己付出不亞于任何人的努力园担。但一件事情的成功届谈,還有很多外界環(huán)境的因素,這些我們姑且可以稱之為機(jī)遇弯汰。明白了這一點(diǎn)艰山,我們會(huì)考慮到自己主觀努力和環(huán)境機(jī)遇的因素,才會(huì)最大可能地取得成功咏闪。即使付出努力曙搬,沒有取得自己理想的效果,我們也不必太過于自責(zé),因?yàn)槌晒€有其他的因素纵装。所以征讲,不管怎樣,我們都能以正確搂擦、樂觀的心態(tài)面對(duì)事情的結(jié)果稳诚。這就是所謂的樂天知命吧哗脖。