袁枚《夜過(guò)借園聞笛》原文大莫、注釋蛉腌、翻譯、賞析
【原文】:
夜過(guò)借園聞笛
袁枚
秋夜訪秋士只厘,先聞水上音烙丛。
半天涼月色,一笛酒人心羔味。
響遏碧云近河咽,香傳紅藕深。
相逢清露下赋元,流影濕衣襟忘蟹。
【注釋】:袁枚(1716-1797)清代詩(shī)人飒房、散文家。字子才媚值,號(hào)簡(jiǎn)齋狠毯,晚年自號(hào)倉(cāng)山居士、隨園主人褥芒、隨園老人嚼松,漢族,錢(qián)塘(今浙江杭州)人喂很。乾隆四年進(jìn)士惜颇,選庶吉士;曾外放江南地區(qū)任縣令少辣,先后于江蘇歷任溧水凌摄、江寧、江浦漓帅、沭陽(yáng)任縣令七年锨亏,為官政治勤政頗有名聲,奈仕途不順忙干,無(wú)意吏祿器予;于乾隆十四年(1749)辭官隱居于南京小倉(cāng)山隨園,四十歲即告歸捐迫。在江寧小倉(cāng)山下筑筑隨園乾翔,吟詠其中。廣收詩(shī)弟子施戴,女弟子尤眾反浓。袁枚是乾嘉時(shí)期代表詩(shī)人之一,與趙翼赞哗、蔣士銓合稱“乾隆三大家”雷则;與趙翼、蔣士銓合稱“江右三大家”肪笋。代表作品有《小倉(cāng)山房詩(shī)文集》月劈、《隨園詩(shī)話》、《隨園隨筆》等藤乙。
①借園:作者好友李晴江的寓所猜揪。
【翻譯】:在秋夜里探訪秋士,先聽(tīng)到了笛聲坛梁。冰涼如水的月色籠罩著半天邊湿右,借酒消愁后又以笛聲抒情懷。笛聲嘹亮罚勾,仿佛阻遏了夜空中的碧云毅人,同時(shí)水中飄來(lái)了紅藕的幽香吭狡,與笛聲交織往還,好像笛聲也具有了香氣丈莺。相逢在清涼的露水下划煮,卻久久無(wú)語(yǔ),身影沉浸在流瀉的月光下缔俄,衣襟被清涼的窗露沾濕弛秋。
【賞析】:借園是作者好友李晴江的寓所。詩(shī)人于乾隆二十年(1758年)的一個(gè)秋夜去借園拜訪李晴江俐载,適逢”主人坐月下吹笛”蟹略,乃賦此詩(shī)。
全詩(shī)四聯(lián)均寫(xiě)景遏佣,無(wú)一句議論挖炬,無(wú)一句抒懷,但卻彌漫著凄清的氛圍状婶,滲透著悲涼的情思意敛。細(xì)細(xì)品味,如飲醇酒膛虫,回味無(wú)窮草姻。首聯(lián)”秋夜訪秋士,先聞水上音”奠定了全詩(shī)的感情基調(diào)稍刀。 ”秋夜”本已凄清冷寂撩独,而所訪者又是”秋士”,更暗寓幽怨之意账月。古人云:”春女怨综膀,秋士悲”。所謂”秋士”即謂暮年不遇者捶障,借園主人當(dāng)屬此類。袁枚自己雖曾步入仕途纲刀,任過(guò)縣令项炼,但因升遷無(wú)望等原因,早于七年前辭官示绊,隱居于南京小倉(cāng)山隨園锭部。兩人在感情上是相通的,詩(shī)人此行”訪秋士”即是以此為前提的面褐。當(dāng)詩(shī)人步入借園拌禾,首先聽(tīng)到的”水上音”就是笛聲。這笛聲作為一種聽(tīng)覺(jué)意象是全詩(shī)的中心意象展哭。它是借園主人心聲的流露湃窍,感情的寄托。詩(shī)在首聯(lián)引出”水上音”之后,中間兩聯(lián)即集中筆墨對(duì)其進(jìn)行描寫(xiě)冠息。但詩(shī)人并沒(méi)有單純地去描寫(xiě)笛聲琴儿,而是以視覺(jué)意象”月色”及嗅覺(jué)意象”藕香”作為陪襯烘托,使笛聲意味更加豐富感人茵休。頷聯(lián)”半天涼月色薪棒,一笛酒人心”,乃是膾炙人口的名句榕莺±荆”一笛”指笛聲,”酒人”指微醺的借園主人钉鸯,他在借酒消愁之后吧史,還嫌不足,又以笛聲抒其情懷亏拉。在中國(guó)古詩(shī)中扣蜻,笛聲基本上都是幽怨悲哀的意象,如”羌笛何須怨楊柳”(王之渙)及塘,”笛愁容盡梅花里”(白居易)……不一而足莽使。這首詩(shī)中的”笛聲”也不例外◇狭牛”一笛酒人心”抒發(fā)的乃是”秋士”不遇的哀愁之心芳肌,而描寫(xiě)笛聲在冰涼如水的月色中飄蕩,仿佛笛聲也浸透了清冷的月色肋层,更增添了笛聲凄怨的情韻亿笤。笛聲感情雖然哀怨,但借園主人吹奏技巧卻十分高超栋猖,故頸聯(lián)一轉(zhuǎn)云:”響遏碧云近净薛,香傳紅藕深∑牙”笛聲嘹亮肃拜,仿佛阻遏了夜空中的碧云,同時(shí)水中飄來(lái)了紅藕的幽香雌团,與笛聲交織往還燃领,好像笛聲也具有了香氣。作者先聞”水上聲”锦援,既產(chǎn)生了感情的共鳴猛蔽,又陶醉在音樂(lè)的享受之中,所以久久佇立,直到笛聲結(jié)束曼库,才想起要與友人相會(huì)区岗。尾聯(lián)云:”相逢清露下,流影濕衣襟凉泄□镂荆”此聯(lián)乃回應(yīng)首句,當(dāng)作者在”秋夜”聽(tīng)完友人的一曲笛聲之后后众,終于迎來(lái)了與”秋士”的相逢之時(shí)胀糜,但他們卻久久的相對(duì)無(wú)語(yǔ),身影沉浸在流瀉的月光下蒂誉,顯得格外寧?kù)o教藻;他們的衣襟被清涼的窗露沾濕了,猶如他們的心靈也被凄清的笛聲凈化了一般右锨。友人的心聲已在笛聲中傾訴殆盡括堤,作為知心朋友,作者對(duì)此已經(jīng)領(lǐng)會(huì)和理解绍移,無(wú)須多問(wèn)悄窃,亦不必多言,兩人心靈達(dá)到了高度的默契蹂窖。詩(shī)的收束像不盡的笛聲的余音一樣轧抗,讓人回味無(wú)窮。
這首詩(shī)歌的