虧損超8個億照皆,Luckin"小藍杯"仍要死磕星巴克。–友鄰優(yōu)課讀新聞20190108

星巴克從1999年踏入中國市場以來沸停,常年穩(wěn)居咖啡界C位膜毁。但從2018年開始,星巴克卻遭遇了中國市場的“滑鐵盧”——第三季度財報顯示愤钾,星巴克中國區(qū)同店銷售額下降2%瘟滨,這是九年來星巴克在中國出現(xiàn)的首次下滑。而撬動了老牌王者“小綠杯”市場份額的挑戰(zhàn)者能颁,正是新晉網(wǎng)紅“小藍杯”——瑞幸杂瘸。

作為中國咖啡文化發(fā)展的領頭羊,瑞幸咖啡從去年1月1日試運行開始伙菊,就明確表態(tài)败玉,要以速度、高性價比和便利打破現(xiàn)有的咖啡市場格局镜硕,并直指星巴克运翼。經(jīng)過一年的運營,瑞幸咖啡已在全國22個城市開店2073家兴枯,積累消費客戶數(shù)量1254萬血淌。在提前完成2018年開店2000家的目標后,瑞幸咖啡又為自己定下了新目標——2019年再開2500家門店财剖,總門店數(shù)量將超過4500家悠夯,從而成為中國最大的連鎖咖啡品牌,在門店和杯量上全面超過星巴克峰伙。

但是瑞幸咖啡的崛起并不輕松疗疟。2018年年底,有市場傳言稱瞳氓,瑞幸咖啡虧損8億元策彤。對此,瑞幸咖啡聯(lián)合創(chuàng)始人兼 CMO 楊飛回應稱:“虧損符合我們的預期匣摘,我們也說過全年的虧損會大于8億這個數(shù)店诗。通過補貼快速獲取客戶是我們的既定戰(zhàn)略,用適度補貼音榜,獲取這一年的市場規(guī)模和速度庞瘸,是非常值得的≡穑”

本篇課程首發(fā)于2019年1月8日擦囊,選自 CNN

This coffee company thinks it can beat Starbucks in China

① After barely a year in business, Luckin Coffee is challenging Starbucks in one of the US coffee giant's top markets.

② About 2,000 Luckin outlets have sprung up across China over the last year. That includes a store in Beijing's Forbidden City, the historic cultural site from which Starbucks was famously evicted more than a decade ago.

③ Luckin plans to have 4,500 outlets by the end of 2019, which would take it ahead of Starbucks to become China's biggest coffee chain. It's luring customers with cheap prices and savvy use of technology, which is forcing Starbucks to up its game.

④ In August, Starbucks teamed up with Alibaba, China's largest e-commerce company, to launch home delivery services. A month later, Luckin announced its own tie-up with another major Chinese internet company, Tencent.

⑤ The rapid ascent of Luckin to challenge the US chain shows how Chinese upstarts are increasingly rivaling Western brands in one of the world's top consumer markets.

▍生詞好句

beat /bi?t/: vt. 打斘ハ肌;戰(zhàn)勝 adj. 疲憊的瞬场;精疲力盡的

barely /?be?li, ?berli/: adv. 剛剛买鸽;差點兒不夠

in business: 經(jīng)營,運營贯被;在商界

outlet /?a?tlet/: n. 門店眼五;零售店

spring up: 興起;如雨后春筍般涌現(xiàn)

evict /??v?kt/: vt. 驅逐

take sb. ahead of: 讓某人領先……

lure /l??, lj??, l?r/: vt. 引誘

savvy /?s?vi/: adj. 聰明的彤灶;能應對實際情況的

up one's game: 升級競爭

up: vt. 升級

game: n. 玩兒法看幼,招兒;比賽幌陕;游戲

team up with: 跟……合作

tie-up with: 和……的合作

ascent /??sent/: n. (地位等的) 提升

upstart /??pstɑ?t, ??pstɑ?rt/: n. 新出現(xiàn)的競爭者诵姜;新貴

▍詞匯拓展

1. beat: vt. 打敗苞轿;戰(zhàn)勝 adj. 疲憊的茅诱;精疲力盡的

vt. 打敗搬卒;戰(zhàn)勝

He beat me at chess.

他下棋贏了我瑟俭。

I finally beat her in that match.

我在那場比賽中最后打敗了她。

adj. 疲憊的契邀;精疲力盡的

· 近義詞 tired/exhausted

I'm beat.

我累壞了摆寄。

Come over and sit down – you must be dead beat.

快過來坐下吧,你肯定累壞了坯门。

beat around/about the bush 拐彎抹角

Stop beating about the bush and tell me what you want.

別繞來繞去了微饥,有話直說。

2. barely: adv. 剛剛古戴;差點兒不夠

The girl looked barely 10 years old.

那個女孩看起來也就剛剛滿10歲欠橘。

3. in business: 經(jīng)營,運營现恼;在商界

You can't stay in business without cash.

沒有現(xiàn)金肃续,你無法運營。

In business, it's every man for himself.

在商言商叉袍,人各為己始锚。

put someone out of business 讓某人無法經(jīng)營/關店歇業(yè)

4. outlet: n. 門店;零售店

Outlets n. 奧特萊斯

奧特萊斯最早誕生于美國喳逛,是英文 Outlets 的中文音譯瞧捌,其英文原意是“出口、出路、排出口”的意思姐呐,在零售商業(yè)中專指由銷售名牌過季殿怜、下架、斷碼商品的商店組成的購物中心皮钠,因此也稱為“品牌直銷購物中心”稳捆。

5. spring up: 興起赠法;如雨后春筍般涌現(xiàn)

I don't know why such new gifted people have sprung up in my life.

我不知道怎么回事麦轰,在我的周圍一下子涌現(xiàn)了那么多有才華的新人。

6. evict: vt. 驅逐

They were unable to pay the rent, and were evicted from their home.

他們付不起房租砖织,所以被趕出了門款侵。

They refused to leave and were evicted by force.

他們拒絕離開,結果被強行趕走侧纯。

7. lure: vt. 引誘

· attract 是“吸引注意力”新锈,但 lure 更強調“誘惑性”

8. savvy: adj. 聰明的;能應對實際情況的

· having common sense and good judgement

9. up one's game: 升級競爭

· up: vt. 升級

· game: n. 玩兒法眶熬,招兒妹笆;比賽;游戲

You got game? 你有招兒嗎娜氏?

10. team up with: 跟……合作

I just want to team up with people who share my value.

我只想跟三觀一致的人合作拳缠。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市贸弥,隨后出現(xiàn)的幾起案子窟坐,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖绵疲,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,544評論 6 501
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件哲鸳,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡盔憨,警方通過查閱死者的電腦和手機徙菠,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,430評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來郁岩,“玉大人婿奔,你說我怎么就攤上這事⊙庇茫” “怎么了脸秽?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,764評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長蝴乔。 經(jīng)常有香客問我记餐,道長,這世上最難降的妖魔是什么薇正? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,193評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任片酝,我火速辦了婚禮囚衔,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘雕沿。我一直安慰自己练湿,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,216評論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布审轮。 她就那樣靜靜地躺著肥哎,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪疾渣。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上篡诽,一...
    開封第一講書人閱讀 51,182評論 1 299
  • 那天,我揣著相機與錄音榴捡,去河邊找鬼杈女。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛吊圾,可吹牛的內容都是我干的达椰。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,063評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼项乒,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼啰劲!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起板丽,我...
    開封第一講書人閱讀 38,917評論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤呈枉,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后埃碱,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體猖辫,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,329評論 1 310
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,543評論 2 332
  • 正文 我和宋清朗相戀三年砚殿,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了啃憎。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,722評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡似炎,死狀恐怖辛萍,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情羡藐,我是刑警寧澤贩毕,帶...
    沈念sama閱讀 35,425評論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站仆嗦,受9級特大地震影響辉阶,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,019評論 3 326
  • 文/蒙蒙 一谆甜、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望垃僚。 院中可真熱鬧,春花似錦规辱、人聲如沸谆棺。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,671評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽改淑。三九已至,卻和暖如春炫贤,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間溅固,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,825評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工兰珍, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人询吴。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,729評論 2 368
  • 正文 我出身青樓掠河,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親猛计。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子唠摹,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,614評論 2 353

推薦閱讀更多精彩內容