今天要為大家介紹的歌曲是《手紙 拝啓 15の君へ》,譯名《信濒蒋,敬啟盐碱,給十五歲的你》。中文翻唱名為《信沪伙,寫(xiě)給15歲的自己》瓮顽。
這是日本創(chuàng)作型歌手アンジェラ?アキ(Angela Aki)所寫(xiě)所唱的。算起來(lái)焰坪,這首歌從2008年至今趣倾,已經(jīng)有10年了聘惦,堪稱經(jīng)典老歌了某饰。
這也是我非常喜歡的一首日文歌,不僅因?yàn)樾珊寐?tīng)善绎,更因?yàn)樗母柙~很美黔漂,很勵(lì)志。15歲的青春禀酱,那時(shí)的煩惱炬守,那時(shí)的困惑,如今想來(lái)是不是都已經(jīng)跨越過(guò)去了呢剂跟?聽(tīng)完這首歌减途,讓人堅(jiān)定我們都應(yīng)當(dāng)勇敢地活在當(dāng)下。
一首歌曹洽,漫步青春回憶鳍置,一首歌,感懷逝去的青春送淆。在人生的每一個(gè)路口税产,回想起青春時(shí)的勇氣,那時(shí)的信念偷崩,是否能讓現(xiàn)在的你鼓起勇氣辟拷,你是否能感受到一絲溫暖和力量。
相信自己阐斜,遵從自己的內(nèi)心衫冻,勇敢地接受未來(lái)的挑戰(zhàn),活在當(dāng)下是青春應(yīng)有的心態(tài)谒出,更是在人生的任何一個(gè)時(shí)刻應(yīng)有的態(tài)度和堅(jiān)持隅俘。
現(xiàn)在我們來(lái)聽(tīng)聽(tīng)這首歌渡紫,看看歌詞吧!
手紙 拝啓 十五の君へ~ 歌詞? ? ? ? てがみ はいけい じゅうごのきみへ
拝啓
敬啟
この手紙読んでいるあなたは
正在看這封信的你
どこで何をしているのだろう
此刻的你考赛,身在何方惕澎,在做些什么呢?
十五のぼくには 誰(shuí)にも話せない
悩みの種があるのです
15歲的我颜骤,有著無(wú)法向任何人述說(shuō)的煩惱的原因
未來(lái)の自分に宛てて書(shū)く手紙なら
倘若是給未來(lái)的自己寫(xiě)信的話
きっと素直に打ち明けられるだろう
或許一定能坦率地將一切毫不隱瞞地說(shuō)出來(lái)吧唧喉!
今? 負(fù)けそうで 泣きそうで
此刻,快要輸?shù)羧坛椋煲蕹鰜?lái)
消えてしまいそうなぼく は
好像就快要消失的我
誰(shuí)の言葉を信じ 歩けばいいの?
到底應(yīng)該相信誰(shuí)的話繼續(xù)前行才好呢八孝?
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
唯一的心,無(wú)數(shù)次被支離破碎
苦しい中で今を生きている
在苦痛之中鸠项,我仍活在當(dāng)下
今を生きている
活在當(dāng)下
拝啓
ありがとう
敬啟
謝謝
十五のあなたに伝えたい事があるのです
我有話要對(duì)十五歲的你說(shuō)
自分とは何で どこへ向かうべきか
自己是什么干跛?
我是誰(shuí)?應(yīng)當(dāng)向著哪個(gè)方向前行祟绊?
問(wèn)い続ければ 見(jiàn)えてくる
只要不停地尋問(wèn)楼入,就能知道答案
荒れた青春の海は厳しいけれど
狂風(fēng)大浪的青春之海 雖然很艱難
明日の岸辺へと 夢(mèng)の舟よ進(jìn)め
但是請(qǐng)將夢(mèng)想的小舟駛向明天的岸邊
今 負(fù)けないで 泣かないで
現(xiàn)在,不要認(rèn)輸牧抽,不要哭
消えてしまいそうな時(shí)は
感覺(jué)就快要消失的時(shí)候
自分の聲を信じ歩けばいいの
相信自己的內(nèi)心嘉熊,不斷前行就可以了
大人のぼくも傷ついて
即使是已成為大人的我、也會(huì)受傷
眠れない夜はあるけど
也會(huì)有睡不著的夜晚
苦くて甘い今を生きている
但是扬舒,我仍活在痛苦而又美好的當(dāng)下(現(xiàn)在)
人生の全てに意味があるから Woo...
人生的一切都是有意義的阐肤,喔喔...
恐れずにあなたの夢(mèng)を育てて
請(qǐng)不要畏懼、去培育你的夢(mèng)想吧
La la la la la la Keep on believing
La la la la la la Keep on believing
Keep on believing Keep on believing...
請(qǐng)堅(jiān)持相信讲坎,請(qǐng)堅(jiān)信孕惜,請(qǐng)堅(jiān)信......
負(fù)けそうで 泣きそうで
就快輸?shù)簦涂炜蕹鰜?lái)
消えてしまいそうなぼくは
好像就快要消失的我
誰(shuí)の言葉を信じ歩けばいいの?
到底應(yīng)該相信誰(shuí)的話向前行才好呢晨炕?
ああ 負(fù)けないで 泣かないで
啊~不要認(rèn)輸衫画,不要哭泣
消えてしまいそうな時(shí)は
當(dāng)就快要消失的時(shí)候
自分の聲を信じ歩けばいいの
只要相信自己的內(nèi)心繼續(xù)前行就可以了
いつの時(shí)代も悲しみを避けては通れないけれど
無(wú)論是哪個(gè)時(shí)代,悲傷總是不可避免的
笑顏を見(jiàn)せて 今を生きていこう
但是請(qǐng)展現(xiàn)你的笑顏府瞄,活在當(dāng)下
今を生きていこう
請(qǐng)活在當(dāng)下
拝啓
この手紙読んでいるあなたが
幸せな事を願(yuàn)います
敬啟
此刻正在讀這封信的你
祝愿你能夠幸福
(祝愿此刻在讀這封信的你能夠幸福)
寫(xiě)信的格式
在日本碧磅,寫(xiě)信可以橫著寫(xiě),也可以豎著寫(xiě)遵馆。最后獻(xiàn)上格式:
1鲸郊、在信的最開(kāi)始要寫(xiě):“拝啓”(はいけい)、或謹(jǐn)啓(きんけい)等货邓,表示敬啟的意思秆撮。
2、季節(jié)性問(wèn)候語(yǔ)换况,是否安好等問(wèn)候語(yǔ)
3职辨、引言?正文
4盗蟆、結(jié)語(yǔ),一般為祝愿語(yǔ)舒裤、感謝語(yǔ)等喳资。
5、信末寫(xiě)“敬具”(けいぐ)腾供,敬上的意思仆邓。
6、日期
7伴鳖、寫(xiě)信人
8节值、收信人
邀請(qǐng)朋友去看櫻花的信
拝啓
桜のつぼみも膨らみ始めたこの季節(jié)、いかがお過(guò)ごしですか榜聂。
在這個(gè)櫻花已經(jīng)長(zhǎng)出來(lái)了花蕾的季節(jié)里搞疗,你過(guò)得還好嗎?
もう少し暖かくなると桜が咲きますね须肆。去年さくらさんと一緒にお花見(jiàn)に行くのがまだ記憶に殘っています匿乃。とても楽しい時(shí)間をお過(guò)ごしましたね。
天氣再變暖和一點(diǎn)的話休吠,櫻花就即將盛開(kāi)扳埂。去年和你一起看櫻花的情景,我依然記憶猶新瘤礁。那時(shí)我們一起度過(guò)了愉快的時(shí)光。
よかったら梅尤、今年も一緒にお花見(jiàn)に行きませんか柜思。お返事お待ちしてます。
如果你方便的話巷燥,今年我們?cè)僖黄鹑タ礄鸦ò缮呐蹋∑诖愕拇饛?fù)。
末筆ながら缰揪、ご自愛(ài)のほどお祈り申し上げます陨享。
最后,希望您保重身體钝腺!
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 敬具
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (敬上)
? 平成30年3月18日
(2018年3月18日)
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 檸檬
さくら様
(櫻花女士)