6
竊以為馏予,了解一座城市最好的方法天梧,就是放下游客身份,老熟人般到它的街上轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)呢岗,很日常的買點東西,看場電影蛹尝,或在路邊小店喝杯咖啡后豫。所以,在莫斯科的最后一日突那,我們的大部分時間都留在了老阿爾巴特大街上挫酿。
日光強(qiáng)烈,街上全是好看的光影陨收。有人在長椅上唱歌饭豹,他神情逍遙,似乎唱歌是他消磨此生的唯一方式务漩。還有人支著畫板拄衰,準(zhǔn)備為來往行人描畫肖像。他的生意顯然不佳饵骨,所以他還隨身帶了象棋翘悉,沒人光顧時就和朋友殺上一盤。不少黑色或棕色皮膚的年輕人站在當(dāng)街居触,用蹩腳漢語替他們的雇主熱情招攬中國游客妖混,不會漢語的干脆手拿一張硬殼紙,上面寫滿花花綠綠的中國字轮洋,拼湊起來就是“走過路過不要錯過”之類的貧嘴制市。我們的同伴是侃價高手,他拿起一個套娃弊予,給出一個砍掉一半的價格祥楣,年輕的俄羅斯雇主叫起來,做出心疼到受傷的樣子,直接用中國話喊起來“我的媽呀误褪!”
有位老先生踱過來责鳍,樣子溫文爾雅,年紀(jì)比嚴(yán)肅的大巴司機(jī)還老兽间,卻是一位生意人历葛。他專找中國人賣郵票。他了解中國人的蘇聯(lián)情結(jié)嘀略,所以開口就談毛澤東恤溶。許多游客把百元人民幣遞給他,換來一本紅色集郵冊帜羊。老頭兒笑瞇瞇的宏娄,和店鋪老板們一樣,不拿我們當(dāng)外人逮壁。這態(tài)度把大巴司機(jī)拒之千里的一顆顆中國心又吸引了過來。我希望這些笑容都發(fā)自真心粮宛,畢竟60多年前窥淆,兩個國家有過那么深厚的交情,畢竟那段交情巍杈,影響了整整一代人忧饭。
感謝閱讀,謝絕打賞拇惋。