If little by little you stop loving me
I shall stop loving you little by little
If suddenly you forget me
do not look for me
for I shall already have forgotten you
If you think it long and mad
the wind of banners
that passes through my life
and you decide to leave me at the shore
of the heart where I have roots
remember that on that day
at that hour
I shall lift my arms
and my roots will set off
to seek another land
But
if each day
each hour
you feel that you are destined for me
with implacable sweetness
if each day
a flower climbs up to your lips to seek me
ah my love, ah my own
in me all that fire is repeated
in me nothing is extinguished or forgotten
my love feeds on your love, beloved
and as long as you live
it will be in your arms
without leaving mine
假如你對(duì)我愛意日減
那么我對(duì)你將愛意日淡
假如你突然將我忘記
就別把我尋覓
因?yàn)槲覍⒃缫褜⒛阃鼞?/p>
假如你認(rèn)為那飄揚(yáng)
陪我走過一生的獵獵旗子的風(fēng)
持久而又瘋狂
于是決定
把我丟棄在心岸
那可是我的根所在的地方
記住
在那一天
那一刻
我將舉起雙臂
我的根將楊帆起航
去尋找另一片天地
可是
假如每一天
每一刻
你都滿心歡喜地覺得
你注定就是因我而來
假如每天都有一朵花
爬上你的雙唇把我尋覓
啊我的愛左敌,啊我的心肝
那團(tuán)火已在我內(nèi)心復(fù)燃
無一能夠撲滅或忘卻
你的愛滋養(yǎng)我的愛桌肴,親愛的
只要你一息猶存
它就不會(huì)離開你的懷抱
撇下我的愛