吾言甚易知,甚易行晌涕。天下莫能知滋捶,莫能行。
言有宗余黎,事有君重窟。夫惟無知,是以不我知惧财。
知我者希巡扇,則我者貴扭仁。是以圣人被褐懷玉。
譯文:
我的言論非常容易理解厅翔,也非常容易施行乖坠。可惜天下間沒有人能夠真正懂得我的言論刀闷,也沒有人能夠真正將其施行好熊泵。
我的言論是有根據(jù)的,我做的事情是有主旨的甸昏,正是因為天下人并不了解這些顽分,所以也不會了解真實的我。
了解我的人本身就非常少筒扒,效法我的人就更加可貴了怯邪。所以,圣人就像是身懷美玉卻穿著粗布衣服一樣花墩,很難遇到擁有慧眼并且能夠辨識出其內(nèi)在光華的人悬秉。
老子的思想境界,頗有一些“高處不勝寒”的味道冰蘑。一種理想的統(tǒng)治狀態(tài)就像世外桃源和泌,但是這種理念統(tǒng)治下的國度貌似無法滿足君王的私心。所以統(tǒng)治者即使真的明白這一點也很難放棄自己的私心去施行祠肥。