地道英語表達,從改錯開始

Bye-bye

這個詞現(xiàn)在用的相當廣泛商叹,跟任何人告別可能我們都會用Bye-bye,而實際上這個詞的適用范圍并沒有這么廣泛。Bye-bye是一個兒語只泼,適用于小孩之間剖笙、大人小孩之間、年輕女性之間使用请唱。超出這個范圍的話弥咪,bye-bye在表示再見的時候就帶有很強烈的語氣了,含有巴不得你走籍滴,趕快滾蛋的含義酪夷。


you are welcome

并不是只要對方說了謝謝榴啸,你就可以回復you are welcome的孽惰。這個用法很正式,這樣回答的前提是你確實覺得自己幫了人家的忙鸥印。一般來說回答cheers或no worries就好勋功。如果是買了對方的東西他對你說謝謝坦报,就更不能說you r welcome了,最好也回復Thanks.

注意My pleasure比you are welcome更加正式狂鞋,語氣也更強片择。


Congratulations!

Congratulation 是祝賀成功時的用語,常用復數(shù)骚揍,后面加on字管。用于祝賀生日、添丁信不、畢業(yè)嘲叔、喬遷、獲獎等抽活。但不用于對某人“結婚”的祝賀硫戈,特別不宜于對“新娘”說,以免讓新娘有騙取這場婚姻之嫌下硕,比較好的說法:Best wishes to you.


Could you come to our English evening tomorrow?

Sorry, I am busy tomorrow.

拒絕別人的請求丁逝,表示自己很忙沒事時間,最好不要說I am busy梭姓,顯得很沒有禮貌霜幼。可以回復說Sorry, but I am tied up (with sth) all day tomorrow.


of course

適用情況是回答別人詢問你的意愿誉尖,是否愿意或者可以提供某種幫助的時候辛掠。比如如對方問Will you come to my wedding ceremony?回答of course表示“很樂意,很期待”的意思释牺。

但當別人詢問你的能力,或對別的事物的判斷時候萝衩,用of course就需要特別謹慎了。比如對方問:Is it a good restaurant?若回答Of course.那當然了!隱含的意思就是:這真是個愚蠢的問題没咙。


Do you understand?

Do you understand僅用于老師在課堂上問學生猩谊,或長者問晚輩,且問的問題有一定道理深度祭刚。有時也含有瞧不起對方和不耐煩的意思牌捷。比較婉轉的其他表達方法有:Am I clear?/Could you catch me?/Could you follow me?等


I want to have a hamburger.

老外們會覺得這樣說話很沒有禮貌,他們一般會說:“could I have a hamburger, please?”


Who are you涡驮?

英語母女人士是不會用這句話問別人的暗甥。初次見面詢問對方是常常用May I have your name?或I wonder what your name is 捉捅。除師生關系撤防,醫(yī)生患者關系或法官與被告,或在移民局或警察局工作棒口,才有機會用這句話寄月。同樣辜膝,How old are you?也是很冒犯的問話,如果非要問漾肮,也只能說:May I know your age?


I haven’t any money.

這個否定表達是常見的一種“中式英語”厂抖,have在此是實義動詞,由肯定句變成否定句要加助動詞克懊。這句話的正確表達是:I don’t have any money.


I like here.

like 是及物動詞忱辅,here 是副詞,副詞不可作賓語谭溉。因此要表達“我很喜歡這兒“的意思耕蝉,正確的說法應該是:I like it here.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市夜只,隨后出現(xiàn)的幾起案子垒在,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖扔亥,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,372評論 6 498
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件场躯,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡旅挤,警方通過查閱死者的電腦和手機踢关,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,368評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來粘茄,“玉大人签舞,你說我怎么就攤上這事∑獍辏” “怎么了儒搭?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,415評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長芙贫。 經常有香客問我搂鲫,道長,這世上最難降的妖魔是什么磺平? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,157評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任魂仍,我火速辦了婚禮,結果婚禮上拣挪,老公的妹妹穿的比我還像新娘擦酌。我一直安慰自己,他們只是感情好菠劝,可當我...
    茶點故事閱讀 67,171評論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布赊舶。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪锯岖。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,125評論 1 297
  • 那天甫何,我揣著相機與錄音出吹,去河邊找鬼。 笑死辙喂,一個胖子當著我的面吹牛捶牢,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播巍耗,決...
    沈念sama閱讀 40,028評論 3 417
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼秋麸,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了炬太?” 一聲冷哼從身側響起灸蟆,我...
    開封第一講書人閱讀 38,887評論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎亲族,沒想到半個月后炒考,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,310評論 1 310
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡霎迫,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,533評論 2 332
  • 正文 我和宋清朗相戀三年斋枢,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片知给。...
    茶點故事閱讀 39,690評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡瓤帚,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出涩赢,到底是詐尸還是另有隱情戈次,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,411評論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布筒扒,位于F島的核電站朝扼,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏霎肯。R本人自食惡果不足惜擎颖,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,004評論 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望观游。 院中可真熱鬧搂捧,春花似錦、人聲如沸懂缕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,659評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至聋丝,卻和暖如春索烹,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背弱睦。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,812評論 1 268
  • 我被黑心中介騙來泰國打工百姓, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人况木。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,693評論 2 368
  • 正文 我出身青樓垒拢,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親火惊。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子求类,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,577評論 2 353

推薦閱讀更多精彩內容