春雪
唐 韓愈
新年都未有芳華嚷节,二月初驚見草芽。
白雪卻嫌春色晚扩所,故穿庭樹作飛花围详。
譯文
到了新年都還看不到芬芳的鮮花,二月初時才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽祖屏。
白雪也嫌春色來得太晚了助赞,所以故意化作花兒在庭院樹間穿飛。
注釋
新年:指農(nóng)歷正月初一袁勺。
芳華:泛指芬芳的花朵雹食。
初:剛剛。
驚:新奇期丰,驚訝群叶。
嫌:嫌怨吃挑;怨恨。
故:故意街立。
創(chuàng)作背景
此詩作于815年(元和十年)舶衬,當(dāng)時作者韓愈在朝任史館修撰,知制誥赎离。對于到過嶺南的韓愈來說逛犹,北方的春天來的稍晚,直到二月才有草芽長出來梁剔,作者便借鑒岑參《白雪歌》之意虽画,創(chuàng)作了此詩。
賞析
這是一首七言絕句憾朴,此詩于常景中翻出新意狸捕,工巧奇警,獨具風(fēng)采众雷。
“新年都未有芳華灸拍,二月初驚見草芽±。”新年即陰歷正月初一鸡岗,這天前后是立春,所以標(biāo)志著春天的到來编兄。新年都還沒有芬芳的鮮花轩性,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人們分外焦急。一個“都”字狠鸳,流露出這種急切的心情揣苏。“驚”字最值玩味件舵。它寫出了詩人在焦急的期待中終于見到“春色”的萌芽的驚喜神情卸察。此外,“驚”字狀出擺脫冬寒后新奇铅祸、驚訝坑质、欣喜的心情 。這一“ 初”字临梗,含有春來過晚涡扼、花開太遲的遺憾、惋惜和不滿的情緒盟庞。從章法上看 吃沪,前句“未有芳華”,一抑什猖;后句“初見草芽”巷波,一揚萎津,跌宕有致,波瀾起伏抹镊。
“白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花荤傲】宥”兩句表面上是說有雪而無花,實際感情卻是:人倒還能等待來遲的春色遂黍,從二月的草芽中看到春天的身影终佛,但白雪卻等不住了,竟然紛紛揚揚雾家,穿樹飛花铃彰,自己裝點出了一派春色。真正的春色(百花盛開)未來芯咧,固然不免令人感到有些遺憾牙捉,但這穿樹飛花的春雪不也照樣給人以春的氣息嗎!詩人對春雪飛花主要不是惆悵敬飒、遺憾邪铲,而是充滿了欣喜。一個盼望著春天的詩人无拗,如果自然界還沒有春色带到,他就可以幻化出一片春色來。這就是三英染、四兩句的妙處揽惹,它富有濃烈的浪漫主義色彩,可謂神來之筆四康√虏“卻嫌”、 “故穿”箭养,把春雪刻畫得多么美好而有靈性慕嚷。詩的構(gòu)思甚奇。初春時節(jié)毕泌,雪花飛舞喝检,本來是造成“新年都未有芳華,二月初驚見草芽”的原因撼泛,可是挠说,詩人偏說白雪是因為嫌春色來得太遲,才“ 故穿庭樹”紛飛而來 愿题。這種翻因為果的寫法损俭,卻增加了詩的意趣蛙奖。“作飛花”三字杆兵,翻靜態(tài)為動態(tài)雁仲,把初春的冷落翻成仲春的喧鬧,一翻再翻琐脏,令讀者目不暇接攒砖。
第三、四段簡要賞析:運用了擬人的手法日裙,“嫌”吹艇、“穿”把春雪比作人,使雪花仿佛有了人的美好愿望與靈性昂拂,同時這穿樹飛花的春雪似乎也給人春的氣息受神,為詩歌增添了濃烈的浪漫主義色彩,渲染了熱鬧的喜悅氣氛格侯,這就是運用擬人手法的妙處鼻听。