曾國(guó)藩在其所著的《冰鑒》一書中寫到:
【原文】卑讓降下者州胳,茂進(jìn)之遂路也。矜奮侵陵者逸月,毀塞之險(xiǎn)途也栓撞。是以君子舉不敢越儀準(zhǔn),志不敢陵軌等碗硬。內(nèi)勤己以自濟(jì)瓤湘,外謙讓以敬懼。是以怨難不在于身恩尾,而榮福通于長(zhǎng)久也弛说。彼小人則不然。矜功伐能翰意,好以陵人剃浇,是以在前者人害之巾兆,有功者人毀之,毀敗者人幸之虎囚。是故并轡爭(zhēng)先角塑,而不能相奪。兩頓俱折淘讥,而為后者所趨圃伶。由是論之,爭(zhēng)讓之途蒲列,其別明矣窒朋。
【淺譯】因卑讓謙恭甘于處下的,是美名佳行迅速增長(zhǎng)的大道蝗岖。自高自大侵奪欺凌的侥猩,是自毀名聲的隘途。因此君子的行為舉止不敢超越法規(guī)抵赢,頭腦中不能有侵凌的想法欺劳。向內(nèi)勤于修身養(yǎng)性讓自己受益,對(duì)外謙虛禮讓以示敬重戒畏铅鲤。這樣怨恨非難不會(huì)牽扯到自己身上划提,而榮華富貴才能長(zhǎng)久享有。小人們卻不這樣做邢享,自傲自大又愛(ài)炫耀才能鹏往,并喜歡冒犯別人,因而他們走在人前是時(shí)骇塘,有小人害他伊履,有功績(jī)時(shí)有小人毀謗他,當(dāng)受到詆毀失敗時(shí)款违,小人們幸災(zāi)樂(lè)禍湾碎。因此他們爭(zhēng)強(qiáng)好勝不分高下時(shí),往往兩敗俱傷奠货,而使后來(lái)者居上介褥,趁機(jī)超過(guò)他們。由此論之递惋,爭(zhēng)搶與謙讓之間的差別就區(qū)分得很明顯了柔滔。
【淺析】此篇是通過(guò)觀察一個(gè)人的言行舉止來(lái)判斷他的福運(yùn),中心思想是謙卑處下萍虽。這個(gè)思想和老子的”處下“”居后“有異曲同工之妙睛廊。老子在曾在《道德經(jīng)》說(shuō)到:”是以圣人后其身而身先,外其身而身存”杉编。均是讓人們要有利他之心超全,多做利他之事咆霜。本篇除了是讓人如何判斷福運(yùn)以外,更加重要的是教人們?nèi)绾潍@得福運(yùn)嘶朱,并加以長(zhǎng)久保持蛾坯,可以說(shuō)是勸世良篇。只要將“謙恭疏遏、卑讓脉课、處下、利他”的做自己行為處事的原則财异,則可以達(dá)到福運(yùn)長(zhǎng)久的結(jié)果倘零。
日日行善,福雖未至戳寸,禍已遠(yuǎn)離呈驶;日日作惡,禍雖未至疫鹊,福已遠(yuǎn)離袖瞻。