英英釋義:to be the main reason for something or the most basic part of something
“boil down to”是個(gè)出現(xiàn)頻率很高的實(shí)用表達(dá)履磨,可以用在口語(yǔ)和寫作中暴备。它的意思是“一個(gè)問題的主要原因是、歸根結(jié)底是”,如同熬一鍋湯,煮時(shí)間長(zhǎng)了水分就會(huì)減少,只留下最重要最本質(zhì)的東西萧诫。當(dāng)我們想表示一個(gè)事件的本質(zhì)時(shí),就可以用到它枝嘶。
和 boil down to 類似的常見同義表達(dá)是 come down to
sentence
1. The problem?boils down to?one thing: lack of money. (這里的冒號(hào)也可以換成破折號(hào)帘饶,或者也可以直接說(shuō)成 The problem boils down to lack?of?money.
2.?Ultimately, who we?are?boils?down to?our choices.
3.?Big, sweeping life changes really?boil down to?small, everyday decisions.
4.?我們?cè)诳谡Z(yǔ)中可以常用?It all?boils?down to?這個(gè)簡(jiǎn)單句型,表示“歸根結(jié)底就一件事兒“
It?boils down to?one thing: who you know in this business.?
It?boils down?to?one question: do you really want to learn English well??
It?boils down to?a simple question: do you really love me??
5.?The question will always?boil down?to:?who pays for the extra cost, and takes the initial risk? (來(lái)自《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》群扶,在討論市場(chǎng)機(jī)制及刻、監(jiān)管等話題的文章中直接使用)
practice
這場(chǎng)爭(zhēng)論歸根結(jié)底是倫理問題而不是法律問題。
The dispute all boils down to moral, not law, issue.
參考翻譯:The?argument boils down to ethics rather than laws.