原文:吾輩身為凡流流译,過惡猬集,而回思往事者疤,常若不見其有過者福澡,心粗而眼翳也。然人之過惡深重者驹马,亦有效驗:或心神昏塞革砸,轉頭即忘除秀;或無事而常煩惱;或見君子而赧然消沮算利;或聞正論而不樂册踩;或施惠而人反怨;或夜夢顛倒效拭,甚則妄言失志暂吉;皆作孽之相也。茍一類此缎患,即須奮發(fā)慕的,舍舊圖新,幸勿自誤挤渔。
翻譯:我們都是平常之人肮街,日常言行里大大小小的過錯多到不可計數(shù)。但是蚂蕴,我們回顧自己的往事低散,常常不覺得自己做錯過什么,實在是因為我們的心思太粗陋骡楼、目光太短淺。事實上稽鞭,那些罪業(yè)深重的人鸟整,在平時生活里也有反映:有的會心神閉塞、頭昏健忘朦蕴,有的會無緣無故就心煩意亂篮条,有的見到品德高尚的人就會消沉沮喪,有的聽到正確的言論就會悶悶不樂吩抓,有的幫助了別人卻招來怨恨涉茧,有的甚至會口出狂言、失去理智疹娶。這些都是作孽之相伴栓。一旦出現(xiàn)這類狀況,就必須奮發(fā)圖強雨饺,痛改前非钳垮,千萬不要耽誤了自己的前程。