《出師表》(部分章節(jié))英文

《出師表》(部分章節(jié))

Memorial on Sending out the Troops

臣亮言:

先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂

Permit me Liang to Observe, the late emperor was taken from us before he could finish his life's work, the restoration of the Han.

今天下三分, 益州疲弊测蘑,此誠危急存亡之秋也寇壳。

Today, the empire is still divided in the three, and our very survival is threatened

然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者

Yet still the officials at court and the soldiers throughout the realm remain loyal to you, your majesty

蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)于陛下也。

Because they remember the late emperor, all of them, and they wish to repay his kindness in service to you.

誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣

This is the moment to extend your divine influence, to honour the memory of the late emperor and strengthen the morale of your officers.

不宜妄自菲薄稚照,引喻失義, 以塞忠諫之路也俯萌。

It is not the time to listen to bad advice , or close your ears to the suggestions of loyal men.

親賢臣果录,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也

The emperors of the Western Han chose their courtiers wisely, and their dynasty flourished .

親小人咐熙,遠(yuǎn)賢臣弱恒, 此后漢所以傾頹也。

The emperors of the Eastern Han chose poorly, and they doomed the empire to ruin.

先帝在時(shí)糖声,每與臣論此事斤彼, 未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也蘸泻。

Whenever the late Emperor discussed this problem with me, he lamented the failings of emperors Huan and Ling.

臣本布衣琉苇,躬耕于南陽, 茍全性命于亂世悦施,不求聞達(dá)于諸侯并扇。

I began as a common man, farming in my fields in Nanyang, doing what I could to survive in an age of chaos. I never had any interest in making a name for myself as a noble.

先帝不以臣卑鄙, 猥自枉屈抡诞,三顧臣于草廬之中穷蛹,咨臣以當(dāng)世之事

The late Emperor was not ashamed to visit my cottage and seek my advice.

由是感激, 遂許先帝以驅(qū)馳

Grateful for his regard, I responded to his appeal and threw myself into his service.

先帝知臣謹(jǐn)慎昼汗,故臨崩寄臣以大事也肴熏。

The late Emperor always appreciated my caution and, in his final days, entrusted me with his cause.

受命以來,夙夜憂嘆顷窒,恐付托不效蛙吏,以傷先帝之明

Since that moment, I have been tormented day and night by the fear that I might let him down.

故五月渡瀘,深入不毛鞋吉。

That is why I crossed the Lu river at the height of summer, and entered the wasteland beyond.

今南方已定鸦做,兵甲已足

Now the south has been subdued, and our forces are fully armed.

當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原谓着,庶竭駑鈍泼诱,攘除奸兇,興復(fù)漢室赊锚,還于舊都治筒。

I should lead our soldiers to conquer the northern heartland and attempt to remove the hateful traitors, restore the house of Han, and return it to the former capital.

此臣所以報(bào)先帝屉栓,而忠陛下之職分也。

This is the way I mean to honor my debt to the late Emperor and fulfill my duty to you.

愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效

My only desire is to be permitted to drive out the traitors and restore the Han.

不效耸袜,則治臣之罪系瓢,以告先帝之靈。

If I should let you down, punish my offense and report it to the spirit of the late Emperor.

陛下亦宜自謀句灌, 以咨諏善道,察納雅言欠拾,深追先帝遺詔

Your majesty, consider your course of action carefully. Seek out good advice, and never forget the last words of the late Emperor.

臣不勝受恩感激胰锌,今當(dāng)遠(yuǎn)離

I depart now on a long expedition, and I will be forever grateful if you heed my advice.

臨表涕零,不知所言藐窄。

Blinded by my own tears, I know not what I write.


圖片發(fā)自簡書App
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末资昧,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子荆忍,更是在濱河造成了極大的恐慌格带,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,888評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件刹枉,死亡現(xiàn)場離奇詭異叽唱,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)微宝,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,677評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門棺亭,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人蟋软,你說我怎么就攤上這事镶摘。” “怎么了岳守?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,386評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵凄敢,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我湿痢,道長涝缝,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,726評論 1 297
  • 正文 為了忘掉前任蒙袍,我火速辦了婚禮俊卤,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘害幅。我一直安慰自己消恍,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,729評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布以现。 她就那樣靜靜地躺著狠怨,像睡著了一般约啊。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上佣赖,一...
    開封第一講書人閱讀 52,337評論 1 310
  • 那天恰矩,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼憎蛤。 笑死外傅,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的俩檬。 我是一名探鬼主播萎胰,決...
    沈念sama閱讀 40,902評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼棚辽!你這毒婦竟也來了技竟?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,807評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤屈藐,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎榔组,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體联逻,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,349評論 1 318
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡搓扯,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,439評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了遣妥。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片擅编。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,567評論 1 352
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖箫踩,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出爱态,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤境钟,帶...
    沈念sama閱讀 36,242評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布锦担,位于F島的核電站,受9級特大地震影響慨削,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏洞渔。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,933評論 3 334
  • 文/蒙蒙 一缚态、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望磁椒。 院中可真熱鬧,春花似錦玫芦、人聲如沸浆熔。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,420評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽医增。三九已至慎皱,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間叶骨,已是汗流浹背茫多。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,531評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留忽刽,地道東北人天揖。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,995評論 3 377
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像跪帝,于是被迫代替她去往敵國和親宝剖。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,585評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,573評論 0 23
  • 總有人抱怨工作有多忙歉甚,多累,多苦扑眉,但是抱怨歸抱怨纸泄,忙還是得忙,因?yàn)槊κ菍Φ摹?為什么說忙是對的腰素,那是因?yàn)槿艘坏╅e下...
    楊sunshine閱讀 706評論 0 1
  • 阿錦叫他23弓千。他說喜歡她穿臟了的回力衡便,高中時(shí)候的專職籃球鞋,一個(gè)月一雙地?fù)Q著洋访,緊趕著換女朋友的頻率镣陕。阿錦時(shí)常在23...
    葉廢廢閱讀 254評論 0 0
  • 這幾天思維混亂,整個(gè)人也懈怠起來姻政。原本有計(jì)劃有規(guī)律的生活打破了呆抑。我不喜歡悠然自在,我喜歡有條不紊汁展。我不喜歡散...
    vivian2閱讀 211評論 0 0
  • 使用環(huán)信實(shí)現(xiàn)語音通信的時(shí)候鹊碍,我需要在鎖頻狀態(tài)下仍能保持通話,所以我就在info.plist文件里面添加了鍵:Req...
    我的馬里奧兄弟閱讀 6,330評論 0 2