在我看來耻煤,讀國外原版書和讀中國古文匆浙,讀法可以是一樣的,并且這兩者都可以讀出一種高反饋體驗(yàn)缤沦。
反饋是什么塘偎,英文的話疗涉,是解鎖每一個陌生的詞匯,搞清楚它的含義吟秩,以及這個詞在一句話里的表達(dá)作用咱扣,最后你了解了整句話在表達(dá)什么。古文的話涵防,就是以整個句子作為解鎖單位偏窝,你去翻譯成現(xiàn)代文,你去理解那個句子背后蘊(yùn)含的深意武学,研究一句話祭往,獲得一次收獲,這就是一次反饋火窒。
讀這兩樣書硼补,不必急求一種一氣呵成,它們更適合于去追求一種解讀體驗(yàn)熏矿。
你越是耐心已骇,你收獲就會越多,你讀的也就越是從容票编,獲得的反饋也越多褪储。