《我們盡情做了一場愛》| 雙一
太陽與月亮重疊
日與夜的界限模糊
你我彼此的深淵
被彼此的深淵填滿
霎那與永恒難辨
我們盡情做了一場愛
沉沉睡去
海起伏的胸脯
擁抱著小島
小島載著我們漂浮
多么遼闊,多么空曠
世界只剩下一個
漂浮的島
島上只剩下兩個
相擁的人
2018/07/30
We Make Love Wholeheartedly
By Jacob Yang
The Sun and Moon overlap.
Boundary between day and night blurs.
The abysses in you and me are filled
by the abysses of me and you.
Hard to tell difference between now and eternity.
We make love wholeheartedly,
and fall into deep sleep.
The ocean rises and falls,
holding in her chest this small island
—the island we float upon.
How wide and how open.
The world is left with
only one floating island.
And the island is left with
only two embracing lovers.