Estrange
英? [?'stre?n(d)?; e-]? 美? [i'streind?]
vt. 使疏遠渡处;離間
這是一個很好記憶的單詞陵究,e-strange僚害,讓人疏離缴饭,變成陌路暑劝。尤其形容家庭成員之間的疏離。但這里的e-并非獨立的英語詞綴颗搂,它來自拉丁語extraneare担猛,to treat as a stranger的意思。在實際使用中丢氢,經常用estrange ... from ... 的句式傅联。
Are you deliberately seeking to estrange your readers?
你是要刻意疏遠你的讀者嗎?
Technology does not need to estrange us from one another...
技術未必要讓我們彼此疏遠疚察。
The beloved city estranged after the tsunami
深愛的城市在海嘯后面目全非蒸走。
它的名詞形式estrangement用來形成一些專用短語,比如social estrangement(社會疏離)貌嫡,national estrangement(民族隔閡)比驻。
英語中還有estrange from oneself一說,它的意思是自我疏離岛抄,約等于心理學中所說的“疏離人格”别惦,心理學家說自我疏離意味著疏遠和偏離了自我本性。生活迷茫夫椭,找不到意義掸掸,從而放棄任何親密關系。
美國作家安妮·林德伯格說:
“If one is estranged from oneself, then one is estranged from others too. If one is out of touch with oneself, then one cannot touch others.”
如果一個人疏離了自我益楼,也就隔絕了他人猾漫,如果無法觸及自己的靈魂点晴,也無法打動別人的心。
每天更新一篇文章悯周,記住和深度理解一個單詞粒督,英語上一個新臺階,從此輕松啃下英文原著禽翼。歡迎回復補充用例和記憶方法屠橄。
我是明道創(chuàng)始人任向暉,通過寫作而學習闰挡,通過學習而存在锐墙。