#第二冊#Day14月培, Page,136-147

WORDS

extinct (動植物,語言)滅絕的椎眯;(習(xí)俗,工作等)消失的衔沼;指死火山

...the moose is almost extinct.

例句:He couldn't match it up to any bones on the planet, and he said, It's extinct.

造句:No one seems to believe those animals could ever go extinct.

suspicious 感覺可疑的

And I have to remember to earn a few Mom Bucks for real here and there so she doesn't get too suspicious.

【搭配】~ of/about sb/sth

例句:The outside world is suspicious of China.

造句:Someone may be suspicious that I will teach them by wrong method.

crack on 開足馬力,全力前進(jìn)

That meant I had to get cracking on my History paper.

例句:We should crack on the sail, even in this difficult.

造句:It's too late, I must be cracking on my work.

總結(jié)前文提到過的crack相關(guān):

crack up 吹捧某人

eg: She told stories that cracked me up.

crack our code 破解我們的代碼

eg:But Rowley's dad must have cracked our code,...

crack down 鎮(zhèn)壓,制裁

eg:The teacher have really been cracking down on kids copying from each other this year.

crack-ups 崩潰


SENTENCES

suck it up 別抱怨了,認(rèn)命勤婚,忍氣吞聲

So I decided I was gonna just have to suck it up and do the paper myself.

例句:Can you please just suck it up and accept the fact?

造句:Sometimes you have to suck it up and working harder than the old days.(than before)


JOURNAL

I got a book from my colleague, but lately, my colleague has quited and left quickly. The problem was, it was too late to return the book. So I knew I had to think of something. Then I had a good idea. I opened Wechet, and told her please give me she's new adress, I will mail the book to her. But when I send this message, It's display she cannot receive. Man, you are so far so fast! Other colleague was also deleted by her. I'll admit, I felt really bad about that, now I just tried not to think about it and went to finish reading that book.


TIPS

Class is dismissed early today.今天的課程早早結(jié)束了。

strict 精密的涤伐;嚴(yán)謹(jǐn)?shù)穆ǎ粐?yán)密的;嚴(yán)格的

from scratch 白手起家凝果,從頭開始

...because she made me go to the library and start the paper over from scratch.

mattress 床墊

blink 眨眼

I was really nervous when I handed Mom the money. But she took it without even blinking.

toss and turn 輾轉(zhuǎn)反側(cè)

count on 指望

...I was counting on school being cancelled tomorrow.

dodge 躲避祝迂,避開

We really dodged a bullet this time.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市器净,隨后出現(xiàn)的幾起案子型雳,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖山害,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,423評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件四啰,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡粗恢,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,147評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門欧瘪,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來眷射,“玉大人,你說我怎么就攤上這事佛掖⊙铮” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,019評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵芥被,是天一觀的道長欧宜。 經(jīng)常有香客問我,道長拴魄,這世上最難降的妖魔是什么冗茸? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,443評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮匹中,結(jié)果婚禮上夏漱,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己顶捷,他們只是感情好挂绰,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,535評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著服赎,像睡著了一般葵蒂。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪交播。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,798評論 1 290
  • 那天践付,我揣著相機(jī)與錄音秦士,去河邊找鬼。 笑死荔仁,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛伍宦,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播乏梁,決...
    沈念sama閱讀 38,941評論 3 407
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼次洼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了遇骑?” 一聲冷哼從身側(cè)響起卖毁,我...
    開封第一講書人閱讀 37,704評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎落萎,沒想到半個月后亥啦,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,152評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡练链,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,494評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年翔脱,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片媒鼓。...
    茶點故事閱讀 38,629評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡届吁,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出绿鸣,到底是詐尸還是另有隱情疚沐,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,295評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布潮模,位于F島的核電站亮蛔,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏擎厢。R本人自食惡果不足惜究流,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,901評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望动遭。 院中可真熱鬧梯嗽,春花似錦、人聲如沸沽损。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,742評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至炎疆,卻和暖如春卡骂,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背形入。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,978評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工全跨, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人亿遂。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,333評論 2 360
  • 正文 我出身青樓浓若,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親蛇数。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子挪钓,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,499評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • Lesson 1 A private conversation 私人談話Last week I went to t...
    造物家英語閱讀 138,239評論 2 57
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,435評論 0 23
  • 在這個秋天,我又失戀了耳舅。 我仿佛機(jī)器一樣在這個城市運作碌上,內(nèi)心早就疲憊不堪,沒力氣去告知身邊的人浦徊,我又失...
    鹿子er閱讀 180評論 0 0
  • 最喜歡的 是慢動作夏日野餐部分 男舞者拿著音箱 播放“sealed with a kiss”. 各舞者戴著陽帽 打...
    梁絳閱讀 198評論 0 0
  • “一馏予、一、一二一盔性!”高大魁梧的體育老師氣勢強(qiáng)大的喊著口號霞丧,同學(xué)們也十分珍惜這堂來之不易的體育課,這可是從語文老師手...
    湯小?閱讀 354評論 3 4