Peter Pan 33

There came to him a presentiment of his early dissolution (death).

It was as if Peter's terrible oath had boarded the ship.

Hook felt a gloomy desire to make his dying speech, lest presently there should be no time for it. {1}

"Better for Hook," he cried, "if he had had less ambition!"

It was in his darkest hours only that he referred to himself in the third person.

"No little children to love me!"

Strange that he should think of this, which had never troubled him before;

perhaps the sewing machine brought it to his mind.

For long he muttered to himself, staring at Smee, who was hemming placidly, under the conviction that all children feared him. {2}

Feared him! Feared Smee!

There was not a child on board the brig that night who did not already love him.

He had said horrid things to them and hit them with the palm of his hand, because he could not hit with his fist, but they had only clung to him the more.

Michael had tried on his spectacles.

To tell poor Smee that they thought him lovable!

Hook itched to do it, but it seemed too brutal.

Instead, he revolved this mystery in his mind: why do they find Smee lovable?

He pursued the problem like the sleuthhound that he was.

If Smee was lovable, what was it that made him so?

A terrible answer suddenly presented itself-"Good form?"

Had the bo'sun good form without knowing it, which is the best form of all?

He remembered that you have to prove you don't know you have it before you are eligible for Pop (an elite social club at Eton). {3}

With a cry of rage he raised his iron hand over Smee's head; but he did not tear.

What arrested him was this reflection:

"To claw a man because he is good form, what would that be?"

"Bad form!"

The unhappy Hook was as impotent (powerless) as he was damp, and he fell forward like a cut flower.

His dogs thinking him out of the way for a time, discipline instantly relaxed;

and they broke into a bacchanalian (drunken) dance, which brought him to his feet at once, all traces of human weakness gone, as if a bucket of water had passed over him.

"Quiet, you scugs," he cried, "or I'll cast anchor in you;" and at once the din was hushed.

"Are all the children chained, so that they cannot fly away?"

"Ay, ay."

"Then hoist them up."

The wretched prisoners were dragged from the hold, all except Wendy, and ranged in line in front of him.

For a time he seemed unconscious of their presence.

He lolled at his ease, humming, not unmelodiously, snatches of a rude song, and fingering a pack of cards.

Ever and anon the light from his cigar gave a touch of colour to his face.

"Now then, bullies," he said briskly, "six of you walk the plank tonight, but I have room for two cabin boys. Which of you is it to be?"

"Don't irritate him unnecessarily," had been Wendy's instructions in the hold; so Tootles stepped forward politely.

Tootles hated the idea of signing under such a man, but an instinct told him that it would be prudent to lay the responsibility on an absent person;

and though a somewhat silly boy, he knew that mothers alone are always willing to be the buffer.

All children know this about mothers, and despise them for it, but make constant use of it.

So Tootles explained prudently, "You see, sir, I don't think my mother would like me to be a pirate. Would your mother like you to be a pirate, Slightly?"

He winked at Slightly, who said mournfully, "I don't think so," as if he wished things had been otherwise.

"Would your mother like you to be a pirate, Twin?"

"I don't think so," said the first twin, as clever as the others. "Nibs, would-"

"Stow this gab," roared Hook, and the spokesmen were dragged back.

"You, boy," he said, addressing John, "you look as if you had a little pluck in you. Didst never want to be a pirate, my hearty?"

Now John had sometimes experienced this hankering at maths. prep.; and he was struck by Hook's picking him out. {4}

"I once thought of calling myself Red-handed Jack," he said diffidently.

"And a good name too. We'll call you that here, bully, if you join."

"What do you think, Michael?" asked John.

"What would you call me if I join?" Michael demanded.

"Blackbeard Joe."

Michael was naturally impressed.

"What do you think, John?" He wanted John to decide, and John wanted him to decide.

"Shall we still be respectful subjects of the King?" John inquired.

Through Hook's teeth came the answer: "You would have to swear, 'Down with the King.'"

Perhaps John had not behaved very well so far, but he shone (shine的過去式及過去分詞) out now.

"Then I refuse," he cried, banging the barrel in front of Hook.

"And I refuse," cried Michael.

"Rule Britannia!" squeaked Curly.

The infuriated pirates buffeted them in the mouth;

and Hook roared out, "That seals your doom. Bring up their mother. Get the plank ready."

They were only boys, and they went white as they saw Jukes and Cecco preparing the fatal plank.

But they tried to look brave when Wendy was brought up.

No words of mine can tell you how Wendy despised those pirates.

To the boys there was at least some glamour in the pirate calling; but all that she saw was that the ship had not been tidied for years.

There was not a porthole on the grimy glass of which you might not have written with your finger "Dirty pig"; and she had already written it on several.

But as the boys gathered round her she had no thought, of course, save for them.

"So, my beauty," said Hook, as if he spoke in syrup, "you are to see your children walk the plank."

Fine gentlemen though he was, the intensity of his communings had soiled his ruff, and suddenly he knew that she was gazing at it. {5}

With a hasty gesture he tried to hide it, but he was too late.

"Are they to die?" asked Wendy, with a look of such frightful contempt that he nearly fainted.

"They are," he snarled.

"Silence all," he called gloatingly, "for a mother's last words to her children."

At this moment Wendy was grand.

"These are my last words, dear boys," she said firmly.

"I feel that I have a message to you from your real mothers, and it is this: 'We hope our sons will die like English gentlemen.'"

Even the pirates were awed, and Tootles cried out hysterically, "I am going to do what my mother hopes. What are you to do, Nibs?"

"What my mother hopes. What are you to do, Twin?"

"What my mother hopes. John, what are-"

But Hook had found his voice again.

"Tie her up!" he shouted.

It was Smee who tied her to the mast.

"See here, honey," he whispered, "I'll save you if you promise to be my mother."

But not even for Smee would she make such a promise.

"I would almost rather have no children at all," she said disdainfully (scornfully).

圖片發(fā)自簡書App
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末徒坡,一起剝皮案震驚了整個濱河市识虚,隨后出現(xiàn)的幾起案子廉涕,更是在濱河造成了極大的恐慌钻哩,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,607評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡杰妓,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,239評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門碘勉,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來巷挥,“玉大人,你說我怎么就攤上這事验靡”侗觯” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,960評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵胜嗓,是天一觀的道長高职。 經(jīng)常有香客問我,道長辞州,這世上最難降的妖魔是什么怔锌? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,750評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮变过,結(jié)果婚禮上埃元,老公的妹妹穿的比我還像新娘抠刺。我一直安慰自己抓谴,他們只是感情好嗤疯,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,764評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布褥民。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般胀溺。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪祈餐。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上闸盔,一...
    開封第一講書人閱讀 51,604評論 1 305
  • 那天辨宠,我揣著相機(jī)與錄音遗锣,去河邊找鬼。 笑死彭羹,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛黄伊,可吹牛的內(nèi)容都是我干的泪酱。 我是一名探鬼主播派殷,決...
    沈念sama閱讀 40,347評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼还最,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了毡惜?” 一聲冷哼從身側(cè)響起拓轻,我...
    開封第一講書人閱讀 39,253評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎经伙,沒想到半個月后扶叉,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,702評論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡帕膜,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,893評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年枣氧,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片垮刹。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,015評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡达吞,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出荒典,到底是詐尸還是另有隱情酪劫,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,734評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布寺董,位于F島的核電站覆糟,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏遮咖。R本人自食惡果不足惜滩字,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,352評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望御吞。 院中可真熱鬧踢械,春花似錦、人聲如沸魄藕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,934評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽背率。三九已至话瞧,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間寝姿,已是汗流浹背交排。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,052評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留饵筑,地道東北人埃篓。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,216評論 3 371
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像根资,于是被迫代替她去往敵國和親架专。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子同窘,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,969評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容