多余的動(dòng)詞
主要有兩種形式的組合:
- 多余的動(dòng)詞 + 名詞
- 多余的動(dòng)詞 + 多余的名詞 + 第三個(gè)單詞
第二種情況:多余的動(dòng)詞 + 多余的動(dòng)詞 + 第三個(gè)詞
首先看例子:our efforts to reach the goal of modernization"
依然,從中文看,沒(méi)啥毛病抖韩,“我們?yōu)閷?shí)現(xiàn)現(xiàn)代化目標(biāo)而做出的努力”傻咖。
但是,作者認(rèn)為获黔,在英文中,動(dòng)詞(reach) + 名詞(goal) + 名詞(modernization) 這樣的結(jié)構(gòu)中,前兩部分都是多余的骇径。只需要將第三個(gè)名詞動(dòng)詞化即可,即 modernize.
變成:our efforts to modernize. 確實(shí)簡(jiǎn)練了者春。說(shuō)白了破衔,還是語(yǔ)言習(xí)慣的問(wèn)題。
小結(jié)一下:多余的動(dòng)詞 + 多余的動(dòng)詞 + 第三個(gè)詞詞
簡(jiǎn)化為 第三個(gè)詞動(dòng)詞化
钱烟, 這里的第三個(gè)詞可能是名詞运敢,也可能是形容詞
更多例子:
第三個(gè)詞是名詞的情況:
- we adopted the policy of withdrawal -> we withdrew
- perform the task of guarding -> guard
- we need to achieve the objective of clarity in ideology
-> we need to be clear in our ideology
第三個(gè)詞是形容詞的情況:
- this measure will have a restrictive effect on the activities of speculators
-> this measure will restrict the activities of speculators - we failed to take care to ensure that...
- -> we failed to ensure ...