藥形的分類:湯铺坞、散、丸
湯:“蕩”也洲胖,掃蕩的力量很強济榨。取迅捷之性。當需要滌蕩五邪绿映、通關(guān)活絡(luò)或陰陽不平衡的時候,這些情況都用湯劑擒滑。病情沉重的時候、病人有痿癥叉弦、肌肉枯槁丐一、皮膚干枯、需要增益氣血的時候,都用湯劑卸奉。陰陽不平衡:白天昏昏沉沉,晚上精神很好钝诚;或者是你跟大多數(shù)人不一樣。
散:久病或病在四肢榄棵。乳風濕的痹癥凝颇、或者表里游走的病等。
丸:藥緩力專疹鳄。效果緩慢拧略,但力量專一。逐破積聚,或者不進飲食的時候使用瘪弓。
煎藥:
大火:取其氣垫蛆。發(fā)表的藥。
小火:取氣質(zhì)。攻里袱饭、溫里的藥川无。
治病原則:
1.先解表,后攻里虑乖。有表癥時不可攻里懦趋。
2.肚臍以上腫,汗法疹味。肚臍以下腫仅叫,利尿。
3.汗糙捺,吐诫咱,下。
病在表洪灯,汗法;病在上隔坎缭,痰,吃壞的食物等婴渡,吐法;堵在下焦幻锁,下法。
辯癥:
1.膿:濕边臼,熱哄尔。
一、表寒下陷,如果表面是寒證的時候,誤攻下,會造成利下不止柠并。
二岭接、表熱下陷,就是表陽下陷,會造成脅熱痢,就是大便很膿稠很臭,就是病往腸胃里面跑了。
三臼予、寒熱并下,表同時有寒熱,攻下的以后,造成大小結(jié)胸,用陷胸湯鸣戴。
四、表寒,攻下后沒有痢下不止,就停在胃的地方,心下就是胃,造成心下痞,用瀉心湯粘拾。
外感病的分類:
1窄锅、“傷寒” 及其之后所引起的疾病:中風缰雇、傷寒入偷、濕溫、熱病械哟、溫病疏之、風溫。
注:“傷寒”兩字暇咆,就廣義的定義來說锋爪,應(yīng)該說是“傷于寒”丙曙。以上五種病,廣義地來說,都是傷于寒之后所引起的其骄。
傷寒癥狀:脈浮緊亏镰,陰陽俱緊(寸脈【陽】、尺脈【陰】都又浮又緊)拯爽,無汗(寒會把皮膚毛孔束縛起來)拆挥、怕冷(惡寒)、全身骨節(jié)酸疼(體痛)某抓、嘔逆(即東西吃不下去,腸胃素虛或吃壞東西惰瓜、大饑大飽時得到傷寒)否副、發(fā)燒(體質(zhì)好發(fā)燒,體質(zhì)差無發(fā)燒)崎坊”纲鳎【麻黃湯】
中風癥狀:脈浮緩,頭疼奈揍,有汗曲尸,沒有惡寒,怕風男翰,發(fā)燒(低燒)另患。【桂枝湯】
溫病癥狀:大量流汗后得到的感冒蛾绎,發(fā)熱而渴昆箕,不惡寒。
風溫癥狀:自汗出租冠,身熱鹏倘。感冒快好,又大量流汗(工作或發(fā)汗藥多補津液藥不足)【桂枝加葛根湯】
2顽爹、時疫纤泵,也就是不管體質(zhì)如何,男女老少感染時疫之后,都是同一種癥狀镜粤。時疫一般發(fā)生在節(jié)氣不對的時候捏题,比如冬行春令、夏行秋令等繁仁。sars涉馅、禽流感等。辯癥為外寒里熱黄虱,用大青龍湯稚矿。
以上兩類在治病的時候,處方用藥的思路略有不同。
傳經(jīng)
太陽--陽明(病不會再進,陽明無死癥)
太陽--少陽--太陰--少陰--厥陰
1晤揣、第6天后沒有變化桥爽,就不會傳了。
2昧识、脈轉(zhuǎn)變?yōu)閿?shù)急济锄,為傳經(jīng)了。(生氣傳厥陰瘪撇,驚恐傳少陰堡赔,因抗生素變地圖舌傷了心臟)
3、過了二三候(1候為6天)甸祭,陽明缕碎、少陽癥不見,為不傳池户。見陽明咏雌、少陽癥,為傳經(jīng)校焦。
少陽癥
1赊抖、惡心(如果想嘔吐,有吐的癥狀)
2、往來寒熱(忽冷忽熱)
3寨典、胸脅苦滿
4.脈弦
陽明癥
1氛雪、但熱不寒(全為熱癥)
2、煩躁(煩就是心情郁,心情很不好,壓力很大的感覺耸成,躁就是情緒很不穩(wěn)定,看到人就很火大,很容易發(fā)脾氣,動作上沒有辦法定下來,情志上沒有辦 法安定下來,晚上失眠反復,通通可以稱為煩躁)
3.脈大
少陰癥
1注暗、旦欲寐,白天想睡覺墓猎。
2捆昏、脈沉、細毙沾。
陰陽
寒熱骗卜,寒為「陰」,熱為「陽」左胞。
表里寇仓,表為「陽」,里為「陰」烤宙。
臟腑遍烦,臟為「陰」,腑為「陽」躺枕。
左右服猪,左為「陽」供填,右為「陰」
氣血,氣為「陽」罢猪,血為「陰」
虛實近她,虛為「陰」,實為「陽」膳帕。
有形無形粘捎,有形為「陰」,無形為「陽」危彩。
脈:浮沉遲數(shù)
浮做基準攒磨,大、動汤徽、滑咧纠、數(shù)為陽;沉泻骤、遲、澀梧奢、微狱掂、弱、弦為陰亲轨。陽脈變陰脈趋惨,代表病在進
陰陽脈:寸為陽,尺為陰惦蚊。左脈為陰器虾,右脈
常脈:不浮、不沉蹦锋、不遲兆沙、不數(shù)。
浮脈:輕輕地摸在皮膚表面就摸到脈莉掂。為表病葛圃。
太陽定義:
1、經(jīng)絡(luò)中的太陽經(jīng)憎妙;
2库正、八綱辨證中的表;
太陽功能:
1厘唾、太陽寒水褥符,所以皮膚是涼的,手腳是溫熱的抚垃。體表寒水不斷循環(huán)喷楣,調(diào)節(jié)體溫趟大,抵御外界氣候變化,保護人體抡蛙。
太陽病癥狀:脈浮护昧,頭項強痛而惡寒。
惡寒:
身體一直發(fā)抖粗截。汗水是從汗腺到毛孔惋耙,如果汗水離開汗腺,但是遇到表寒熊昌,毛孔閉起來绽榛,汗水離不開身體,就停留在皮下婿屹。這些汗水就變成涼的灭美,人就會覺得冷。
怕風:不喜歡吹到風昂利。肌肉被束縛住届腐,皮膚表面的能源沒了,無法固表蜂奸,吹到風會很難受犁苏。
身體里70%的水,30%的血扩所。血少感到冷围详,血中的水少會發(fā)熱。
鑒別真寒假熱:
面色:兩顴色紅,界限分明,紅部雖鮮艷,而不紅部則白中帶青祖屏。
口鼻氣:呼出氣不溫,且不急促,氣亦不臭
舌形:舌雖干而質(zhì)淡,或紅而質(zhì)潤助赞。
脈象:脈雖浮數(shù),按之則無力
按胸腹:胸腹部按之不蒸手,初按似熱,久按不如平人,不覺甚熱
真熱假寒:
面色:面色表雖冷,面色雖滯,兩目則炯炯有神。
口鼻氣:呼出氣必溫,且急促,或有不臭袁勺。
舌形:舌雖干而質(zhì)燥,苔雖薄而根必厚,或黃而疏松,或潤而齒枯雹食。
脈象:脈雖沉細,必兼數(shù)急。
按胸腹:四肢雖寒,胸腹必熱,久按且蒸蒸有熱氣感期丰。
【桂枝湯】
桂枝(胖人5錢婉徘,瘦人3錢,兒童半錢)
白芍(與桂枝等量)
大棗(12枚)
甘草(2錢)
生姜(2~3片)
七碗水煮成三碗咐汞,服一碗盖呼,加熱粥一碗,蓋被取汗化撕,不汗再服(隔4小時)几晤,出汗就不用服用了。服藥期間植阴,禁生冷蟹瘾、粘滑圾浅、肉面、五辛憾朴、酒酪狸捕、臭惡(腌制的東西)等物
大棗:補充腸胃中的津液;朱雀众雷,保護胃的灸拍。平常中焦?jié)駸崾⒌娜耍玫艏t棗砾省。
甘草:清腸胃鸡岗;去掉腸胃里壞掉的食物。
生姜:生發(fā)陽氣编兄,即生胃氣轩性,促進腸胃蠕動。
以上三味狠鸳,固本揣苏。
桂枝:壯心陽,增加心臟動能件舵,促進動脈血循環(huán)卸察,抵抗體表病毒。
白芍:輕用補血芦圾,重用活血、破血俄认,就是化瘀个少。增加靜脈血動能,加速回心臟眯杏。靜脈與動脈等長夜焦,因此白芍與桂枝等量。有腹痛,肚子痛,婦人的肚子痛岂贩,統(tǒng)統(tǒng)用白芍茫经。
桂枝、白芍加快血液循環(huán)萎津,將體表的濾過性病毒加快排出體外卸伞。陽不足加重桂枝,陰不足加重白芍锉屈,因此可以調(diào)節(jié)陰陽荤傲。
【桂枝+葛根湯】葛根重用,比桂枝多颈渊。(面部中風)
葛根:升水遂黍,頭面部麻痹终佛,喉嚨干,頭項強硬雾家,化膿铃彰,去癰腫。
桂枝去舊水芯咧,葛根提升新水
【桂枝湯+厚樸+杏仁】太陽中風有咳嗽牙捉、喘。
厚樸:降氣唬党,寬腸
杏仁:滋潤肺的津液鹃共。
酒客,喘家驶拱,吐家霜浴,不能用桂枝湯。
【桂枝湯+炮附子】汗流不止
炮附子+桂枝:固表蓝纲。
黃連:胸腔和胃
黃岑:胃之下
大黃: