Ror中心

Cygnus天鵝
The story of an ugly duckling who never becomes a swan.
一只從未成為天鵝的丑小鴨的故事蔬捷。

Walter is eight years old. When his bullies taunt him, they mock his short stature, his ill-fitting clothes, and his uncertain paternity. They do not mention his face. His own mother is not so politic, and will not hesitate to refer to him as ugly when he has displeased her. She tells him he gets it from his father, but he knows this is a lie; he can see his own ugliness reflected in her bloated, reddened face. Walter is sure his father was a handsome man.
沃爾特八歲拔稳。當(dāng)那些惡霸嘲諷他時(shí),他們嘲笑他身材矮小旗吁,穿著不合身的衣服舆床,還有身份不明的父親该溯。 他們沒有提他的臉认轨。他自己的母親不那么政治化绅络?,當(dāng)他使她不高興時(shí)嘁字,她會(huì)毫不猶豫地提及他的丑陋恩急。 她告訴他他從父親那里遺傳到它,但他知道這是謊言;他可以看到自己的丑惡反映在她腫漲的臉上纪蜒。沃爾特肯定他的父親是一個(gè)英俊的男人衷恭。
Walter is twelve. He has adjusted well to life in the home, and spends most of his time in the library.
After he reads 'The Ugly Duckling', he stares at himself in a mirror and wonders if there is any truth in the story. Perhaps, if he waits long enough, he will become less like his mother and more like his father.
沃爾特十二歲。他對(duì)家庭生活做了很好的調(diào)整纯续,大部分時(shí)間都在圖書館里度過随珠。在他讀了“丑小鴨”之后,他從鏡子里盯著自己猬错,想知道故事里有沒有真相窗看。也許,如果他等待足夠長的時(shí)間兔魂,他就會(huì)變得更像他的父親而非他的母親烤芦。
Walter is fifteen, and has not grown into a swan. Features that were endearing in a child—flat upturned nose, crooked teeth, freckles—look out of place on a face that is gaunt before its time, and the resultant visage is disconcerting at best.
沃爾特十五歲時(shí)举娩,沒有長成天鵝析校。特別是在孩子
平坦的上翹的鼻子,彎曲的牙齒铜涉,雀斑 - 看起來不舒服的臉上智玻,在它的時(shí)間之前是憔悴的,所得到的面容令人不安芙代。
His brow is low and jutting, covered by unruly eyebrows that merge in the centre. His ears are too large and too low and stick out. His eyes, still the color of mud, are too small for his head.
他的眉毛低而突出吊奢,被不及諧的眉毛覆蓋在中心。他的耳朵太大太低伸出來纹烹。他的眼睛页滚,仍然是泥土的顏色,對(duì)他的頭來說太小了铺呵。
Walter is seventeen years old and works in a garment factory—right at the back, where even the other workers can't see him. People on the street stare at him until he starts staring back, forcing them to turn away in hollow shame.
瓦爾特十七歲裹驰,在制衣廠工作,在后面片挂,甚至其他工人看不見他幻林。街上的人盯著他贞盯,直到他開始盯著他,迫使他們以空虛的恥辱轉(zhuǎn)過身去沪饺。
Walter is eighteen, and comes to terms with his own homosexuality. It seems immaterial when men and women are equally repulsed by him.
瓦爾特十八歲時(shí)與自己的同性戀傾向達(dá)成了一致躏敢。當(dāng)男人和女人受到同等的反擊時(shí),似乎無關(guān)緊要整葡。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末件余,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子遭居,更是在濱河造成了極大的恐慌蛾扇,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,839評(píng)論 6 482
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件魏滚,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異镀首,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)鼠次,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,543評(píng)論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門更哄,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人腥寇,你說我怎么就攤上這事成翩。” “怎么了赦役?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,116評(píng)論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵麻敌,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我掂摔,道長术羔,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,371評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任乙漓,我火速辦了婚禮级历,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘叭披。我一直安慰自己寥殖,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,384評(píng)論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布涩蜘。 她就那樣靜靜地躺著嚼贡,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪同诫。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上粤策,一...
    開封第一講書人閱讀 49,111評(píng)論 1 285
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音剩辟,去河邊找鬼掐场。 笑死往扔,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的熊户。 我是一名探鬼主播萍膛,決...
    沈念sama閱讀 38,416評(píng)論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼嚷堡!你這毒婦竟也來了蝗罗?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,053評(píng)論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤蝌戒,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎串塑,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體北苟,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,558評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡桩匪,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,007評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了友鼻。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片傻昙。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,117評(píng)論 1 334
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖彩扔,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出妆档,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤虫碉,帶...
    沈念sama閱讀 33,756評(píng)論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布贾惦,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響敦捧,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏须板。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,324評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一绞惦、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望逼纸。 院中可真熱鬧洋措,春花似錦济蝉、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,315評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至滓鸠,卻和暖如春雁乡,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背糜俗。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,539評(píng)論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工踱稍, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留曲饱,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,578評(píng)論 2 355
  • 正文 我出身青樓珠月,卻偏偏與公主長得像扩淀,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子啤挎,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,877評(píng)論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容