準確性練習
1.? ? ? ? China and Russia vetoed a U.N. resolution on February 4 that would have backed an Arab League proposal for the Syrian president to step down.
2月4日烁试,中國與俄羅斯否決了聯(lián)合國的一項決議糕殉。此前阿拉伯聯(lián)盟提議讓敘利亞總統(tǒng)下臺,而該決議一旦通過膏执,阿盟的這一提議將得到支持。
2.? ? ? ? China has created a far more efficient and productive model for a developing economy.”
中國為發(fā)展中國家創(chuàng)造了一個更為高效率击蹲、高效益的經(jīng)濟發(fā)展模式劣像。
3.? Since 1990, China’s GDP per capita has grown three times faster than India’s; it had attracted $336 BN in foreign investment in the 20 years to 2000, compared with India’s 18 BN; and in 1990s its manufacturing sector expanded at a rate of 12 percent a year, double the increase in India.”
1990年起,中國的人均國內(nèi)生產(chǎn)總值增長速度比印度快3倍荞估;1980到2000的20年間,中國吸引外商投資總額達3360億美元稚新,而印度僅180億美元勘伺;90年代,中國的制造業(yè)以每年12%的速度擴張褂删,是印度增長的2倍飞醉。
4.? The driver’s carelessness was responsible for the car accident.
該司機的疏忽導致了車禍的發(fā)生。
5.? The tourists accepted the pleasures of moon night.
游客們盡情享受著月夜屯阀。
6.? I realize that it is quite the approach these days to suggest that we either ought to look at our foreign policy and put that as priority number 1, in other words, the security of America must come first or we must put our priority on domestic problem and turn away from the problem in the world.
我意識到缅帘,這正是近來盛行的一種態(tài)度轴术,即我們要么審視我國的外交政策并將之作為我們的首要任務——換言之即美國地位的穩(wěn)固必須放在首位,要么我們必須把國內(nèi)的問題作為重中之重钦无、不去理會世界問題逗栽。
7.? In the first stage, there were Soviet approaches on the level of military attaché to military attaché in several capitals---Tokyo and Canberra were two of the capitals selected. The approaches followed the usual outwardly casual pattern: “Wouldn’t it be a good idea?”
第一階段,蘇聯(lián)方面與幾個國家的首都——其中包括東京和堪培拉——進行了武官對武官級別的接洽失暂。這幾次接洽遵循著一貫表面非正式的模式彼宠,試圖釋放的信號為“這(見個面)不是個好主意嗎?”
8.? Kissinger’s approach, at least at the beginning, was more long-range, more global.
基辛格的視野弟塞,至少在一開始兵志,更為長遠、更為全面宣肚。
9.? If a supplier country stops shipments for political reasons, the recipient country had the right to ask for nuclear fuel from the bank that is established on Russian soil.
如果供應國出于政治原因停止出貨,接受國有權利要求從俄羅斯境內(nèi)的核燃料庫獲得核燃料悠栓。