“每日一句”,收獲更好的口語
Morning, 早上好
This's Ivy.? ?歡迎來到~每日一句口語·第二季【老外不會這樣說】
前幾天我們學(xué)到唉地,如果不能明白對方說什么据悔,我們可以讓對方重復(fù)传透,用到的句子“Come again?". 如果實在不理解位隶,也可以說"太難了"這樣的話來回應(yīng)對方迅细,用英語“It's beyond me".
如果這個時候,對方主動提出來Let me help you幫我們分析下這句話畅铭,怎么理解這個句子菠隆。我們驚喜之余兵琳,還可以表示感謝。“真的可以請您幫我嗎骇径?那我們?nèi)绾握f躯肌,顯得更禮貌呢?
如果這句話直接去翻譯破衔,有些小伙伴有木有感覺還需要去轉(zhuǎn)個彎兒跋哿瘛?這個也是翻譯中的一個要點运敢。
“真的可以請你幫忙嗎”校仑,就是在說“可以讓你幫我做那個事情嗎?”
那么這樣的話传惠,我們很容易就翻譯成“Could you do that for me?", 是的迄沫,沒有錯。完全可以用這句話卦方。
那如果用無敵懶人英語羊瘩,我們可以怎么說的?
來來來~
就是"Could you?"
hahaha盼砍,怎么簡單怎么用尘吗,當然要保證句子正確的前提下
只說“Could you?"就是在對方提出幫助后,含著謝意反問的一句話浇坐,一樣非常禮貌睬捶。
Got it? 明白了嗎?
So, 學(xué)起來~
查看語音版解讀近刘,請關(guān)注微信公眾號“琪跡世界”
歡迎添加微信:86332498.
進群一起練習(xí)和擴展句子