ziq的ScalersTalk第五輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練2020-04-28

練習(xí)材料:L34-1:A happy discovery? 時(shí)長(zhǎng):1‘12

Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people.?

?n?ti?k???ps??g?z??t???p??kju?li???f?s??ne???n??n???gre?t??m?ni??pi?pl.

The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place.?

?e??m??r??ks?p?ns?v?ka?nd??v??n?ti?k???p?we??re?r???b??kts?ɑ???bju?t?f?li?d?s?ple?d??n?glɑ?s??ke?s?z?tu??ki?p?e?m?fri??fr?m?d?st??z??ju????li???f??b?d???ple?s.

But no one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop.?

b?t?n???w?n?h?z?tu???m?st?r??p??k?r???tu????nt?r???l?s?pr??t?n??s??n?ti?k???p.

There is always hope that in its labyrinth of musty, dark, disordered rooms a real rarity will be found amongst the piles of assorted junk that litter the floors.?

ee?r??z????lwe?z?h??p?e?t??n??ts??l?b?r?nθ??v??m?sti,?dɑ?k,?d?s???d?d?ru?mz???r??l??re?r?ti?w?l?bi??fa?nd???m??st?e??pa?lz??v???s??t?d????k?e?t??l?t??e??fl??z.

No one discovers a rarity by chance.?

n???w?n?d?s?k?v?z????re?r?ti?ba???ɑ?ns.

A truly dedicated bargain hunter must have patience, and above all, the ability to?recognize the worth of something when he sees it.?

????tru?li??d?d?ke?t?d??bɑ?g?n??h?nt??m?st?h?v??pe???ns,??nd???b?v???l,?ei???b?l?ti?tu???r?k?gna?z?e??w??θ??v??s?mθ???w?n?hi??si?z??t.

To do this, he must be at least as knowledgeable as the dealer.

tu?du?e?s,?hi??m?st?bi???t?li?st??z??n?l???bl??z?e???di?l?.

?Like a scientist bent on making a discovery, he must cherish the hope that one day he will be amply rewarded.

?la?k????sa??nt?st?b?nt??n??me?k?????d?s?k?v?ri,?hi??m?st????r???e??h??p?e?t?w?n?de??hi??w?l?bi????mpli?r??w??d?d.

任務(wù)配置:L0+L4

知識(shí)筆記:

exert v.??to use power or influence to affect sb/sth

eg:? He exerted all his authority to make them accept the plan.

muster?sth?up? 鼓起/振作(勇氣)

If you?muster?up a?feeling?of?courage?or?energy, you?try?hard to?find?that?quality?in yourself because you need it in?order?to do something:

pretentious adj.?trying?to?appear?or?sound?more?important?or?clever?than you are,?especially?in?matters?of?art?and?literature:

labyrinth n.a?confusing?set of?connecting?passages?or?paths?in which it is?easy?to get?lost?(迷宮爸黄,迷路)

Finally, through a labyrinth of?corridors?she?found?his?office.

assorted adj. consisting of?various?types?mixed?together

a?case?of assorted?wines

練習(xí)感悟:溫故而知新

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子减响,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,589評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件洗出,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡图谷,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)翩活,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,615評(píng)論 3 396
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)便贵,“玉大人菠镇,你說(shuō)我怎么就攤上這事〕辛В” “怎么了利耍?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,933評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)盔粹。 經(jīng)常有香客問我隘梨,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么舷嗡? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,976評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任轴猎,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上进萄,老公的妹妹穿的比我還像新娘捻脖。我一直安慰自己烦秩,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,999評(píng)論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布郎仆。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般兜蠕。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪扰肌。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,775評(píng)論 1 307
  • 那天熊杨,我揣著相機(jī)與錄音曙旭,去河邊找鬼。 笑死晶府,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛桂躏,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播川陆,決...
    沈念sama閱讀 40,474評(píng)論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼剂习,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了较沪?” 一聲冷哼從身側(cè)響起鳞绕,我...
    開封第一講書人閱讀 39,359評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎尸曼,沒想到半個(gè)月后们何,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體控轿,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,854評(píng)論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,007評(píng)論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年鹦蠕,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片躲株。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,146評(píng)論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡片部,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出霜定,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤望浩,帶...
    沈念sama閱讀 35,826評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站磨德,受9級(jí)特大地震影響缘回,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏吆视。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,484評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一酥宴、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧拙寡,春花似錦、人聲如沸肆糕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,029評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至始赎,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間造垛,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,153評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工筋搏, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人奔脐。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,420評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓髓迎,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像峦朗,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親排龄。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子波势,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,107評(píng)論 2 356