在看《人間詞話》時(shí)桨螺,翻到了這句,甘作一生拼酿秸,盡君今日歡灭翔。
以為蠻勵(lì)志的,所以查了下辣苏,出之唐朝牛嶠 《菩薩蠻》肝箱,原句是“須作一生拼哄褒,盡君今日歡”。
全詩(shī)如下:
菩薩蠻 玉爐冰簟鴛鴦錦
玉爐冰簟鴛鴦錦狭园,粉融香汗流山枕读处。簾外轆轤聲,斂眉含笑驚唱矛。
柳陰輕漠漠,低鬢蟬釵落井辜。須作一生拚绎谦,盡君今日歡。
咋一看粥脚,是艷詞浪曲嘛窃肠。
“鴛鴦”“香汗”“釵落”等等,都給讀者以很大的遐想刷允。
細(xì)細(xì)品味冤留,牛嶠確實(shí)大膽,風(fēng)格很直接树灶,不來(lái)虛的纤怒。
先從外視內(nèi),屋內(nèi)擺設(shè)如何如何天通,然后推進(jìn)鏡頭泊窘,到了床前。
床上有一對(duì)男女像寒,似乎剛完事烘豹。正要說(shuō)些私房話時(shí),窗外忽然響起轆轤汲水的聲音诺祸,聲音很大携悯,吵的他倆話到嘴邊都沒(méi)說(shuō)出口,女孩微微翹起眉毛筷笨,眉間似有幾分驚怨憔鬼,這時(shí)兩人相視而笑,莫名羞澀奥秆。
男人起來(lái)了逊彭,看向窗外,柳蔭彌漫的樣子很是慵懶构订,他回過(guò)頭侮叮,看向她,頭發(fā)亂了悼瘾,插頭發(fā)的蟬釵已別不住散漫的青絲囊榜,(釵)自己也散落在枕頭上审胸。
或許阿,剛才都極盡逢迎卸勺,仿佛用上了一生的力氣一般砂沛,只為這次彼此的溫存。
末尾一句是心聲之語(yǔ)曙求,一看就很曖昧碍庵,我想起另一個(gè)版本了,“牡丹花下死悟狱,做鬼也風(fēng)流”静浴。