I AM WITH YOU
Meher Baba
I know how you feel. I know your love. I know the agony of your longing to see me. I know what I am doing and what I have to do. I know when the time will be right for you to see me, and at that time I will call you.
Until that time comes, until I announce that I will see my lovers, I want you all to be patient, to wait with complete trust in my word, with complete faith in my Love for you, with complete obedience to my wishes.
Until I announce that I will give my darshan to my lovers, none of you must try to come, none of you must ask to come, none of you must come. Whether I am at Guruprasad or at Meherazad, you will receive my announcement through a circular; and until such a circular is sent out you must all wait in perfect obedience to my wish.
I am happy with your love for me which makes you proclaim to the world my message of Love and Truth. I am happy with your obedience which has helped me in my work for the universe. I am with you. I give my Love to you.
82 FAMILY LETTERS, p. 312, Mani S. Irani, Copyright 1976 AMBPPCT
我與你同在
美赫巴巴
我知道你的感受,我知道你的愛凰荚,我知道你渴望見到我的痛苦,我知道我在做什么决侈、我要做什么超升,我知道你什么時(shí)候你來見我负蠕,那時(shí)我會(huì)呼召你干像。
美赫巴巴
直到那一刻來臨帅腌,直到我宣布我要見我的愛者。我希望你們都耐心等待麻汰,在等待中完全相信我的話速客、完全相信我對(duì)你的愛、完全服從我的愿望五鲫。
直到我宣布我將把我的達(dá)善送給我的愛者溺职。你們都不要來,誰(shuí)也不要來要求位喂,你們誰(shuí)也不能來浪耘。無論我是在古魯普茹薩德,還是在美拉扎德忆某,你們都會(huì)通過一份傳單接到我的通告点待;在這樣一份傳單被發(fā)送出去之前阔蛉,你必須對(duì)我的愿望完全服從弃舒。
我對(duì)你對(duì)我的愛感到高興,這愛使你向世界傳達(dá)我的愛與真理的信息状原;我很滿意你的服從聋呢,這服從幫助了我的宇宙工作。我與你同在颠区,向你表達(dá)我的愛削锰。
82封家書,第312頁(yè)毕莱,瑪妮·S·伊朗尼器贩,版權(quán) 1976,阿瓦塔美赫巴巴永久公眾慈善信托