? ? ? ? ? ? ? ? ? ——讀《查令十字街84號》有感
這世間的緣分總是如此奇妙碌宴,即使被大洋相隔兩岸,有緣之人卻能通過書信在文字中相遇蒙畴。
漢芙是一個美國的作家贰镣,酷愛收藏古書,深深著迷于英國文學(xué)膳凝。
弗蘭克是一個舊書書店的員工碑隆,兢兢業(yè)業(yè),勤勤懇懇蹬音,渾身都散發(fā)著一位英國老紳士的優(yōu)雅與魅力上煤。
因為對“絕版書”的熱愛,兩人就這樣相遇了著淆。
最初的弗蘭克拘謹(jǐn)劫狠,總是一絲不茍地為他的顧客漢芙小姐搜尋著她所需要的書,書信的內(nèi)容也都是在討論書的收集和售賣價格永部。
在漢芙輕松調(diào)侃的筆墨感染下独泞,隨著彼此的熟悉,弗蘭克不再“行禮如儀”苔埋,有時也會在信里和漢芙嘮嘮家常懦砂,報報平安,對漢芙的稱呼也從 “敬愛的漢芙小姐”變?yōu)榱恕坝H愛的海蓮”组橄。
從最開始的“漢芙說自己要什么書荞膘,弗蘭克便按部就班地去尋找”到后來的“弗蘭克慢慢了解漢芙的喜好,看到一些好的書便會寫信告知漢芙詢問她是否需要”玉工,兩人慢慢熟悉羽资,慢慢成為彼此生命中不可或缺的一部分。
漢芙是一個善良且慷慨的人遵班,得知英國經(jīng)濟困難屠升,物資供應(yīng)不足瞄勾,便從大洋彼岸為馬克斯與科恩書店的員工們寄去雞蛋和火腿,讓他們得以改善生活渡過難關(guān)弥激。
而弗蘭克和他的妻子諾拉也十分溫暖进陡,為了答謝漢芙,諾拉苦苦懇求一位八十歲老太太將自己手工刺繡的愛爾蘭桌布作為圣誕禮物送給漢芙微服。
這個禮物恰巧在漢芙生日當(dāng)天被收到趾疚,讓她欣喜萬分。他們素未謀面以蕴,但他們之間卻如家人般溫暖糙麦。
弗蘭克和書店的其他成員一直期待著漢芙的到來,可漢芙卻因為囊中之羞未能去往英國丛肮,未能到達書店赡磅,未能見見那個與她通信20年的英國男人。
弗蘭克離開的消息宝与,突然且意外焚廊,漢芙剛得知時甚至都沒反應(yīng)過來。他們的最后一封信里习劫,兩人還在向?qū)Ψ礁嬷笆堑呐匚粒覀兌歼€健在”。
漢芙再也不能在“更近”的地方以更好的價格買到她所喜歡的帶著歷史韻味的書了》汤铮現(xiàn)在的倫敦也再難尋覓到查令十字街84號書店的蹤跡了袒餐。
弗蘭克的離開像是宣告一場別離,一場盛大的別離谤狡。告別那個“全是直抵天花板的老橡木書架灸眼,撲鼻而來全是古書的氣味”的老書店,給所有喜愛書籍墓懂、樂于閱讀的人心中留一方圣地焰宣。
漢芙曾因為自己與《哈潑雜志》的編輯難于交流在信中和弗蘭克提到“唉,這下你該明白了吧拒贱,弗蘭克宛徊,這個世界上了解我的人只剩你一個了佛嬉÷甙模”
而這世間唯一一個了解她的人卻離開了。
或許是為了了卻一樁心愿暖呕,漢芙將二十多年來的通信集結(jié)成冊斜做,送到了出版商的手中,他們的故事因此為人熟知湾揽。
后來瓤逼,書被改編成電影笼吟,《查令十字街84號》演繹成了一曲情感故事。故事的主人公在電影中得以相見霸旗,這也算是借助文學(xué)的力量讓一樁遺憾最終圓滿吧贷帮。
漢芙和弗蘭克之間的微妙關(guān)系與其說是永遠不能相愛的戀人,倒不如說是推心置腹的莫逆之交诱告。
“人和人之間最舒服的關(guān)系是可以不說話撵枢,也可以隨時說話【樱”
可以很久不說話锄禽,不會尷尬,因為你知道他在你身邊靴姿;也可以隨時說話沃但,因為你們之間擁有相同的話題,知道對方需要什么佛吓,也知道怎么幫助對方宵晚。
弗蘭克和漢芙之間便是這樣,雖然從未坐在一起說過話维雇,但他們都在自己的心里和對方說過好多話坝疼,是真正意義上的靈魂伴侶。
也許是漢芙再也沒能遇到一個和弗蘭克一樣了解她的人谆沃,漢芙于一九九八年四月九日去世钝凶,終身未嫁…