進(jìn)度:P1~28辛馆。
零星感想:
?《旅行的藝術(shù)》~這書名很有吸引力!只是百宇,起先看到是異域作家的作品考廉,小小遲疑,沒(méi)有閱讀的沖動(dòng)~對(duì)翻譯文學(xué)無(wú)感携御,一來(lái)不曉得翻者的是否原汁原味將原著呈現(xiàn)昌粤;二則是不知道翻譯者的文筆文風(fēng)是否對(duì)自己的胃口~自己書看得不多且挑食既绕。三是覺(jué)得翻譯過(guò)來(lái)的文章貌似去吃他人咀嚼后吐出的食物~不太享受!不過(guò)涮坐,挑食不利健康成長(zhǎng)凄贩,且說(shuō)不去嘗試怎知他人精心翻炒菜肴的滋味!再說(shuō)了袱讹,共讀的目的不是想感受不同人閱讀同一本書所產(chǎn)生思想的碰撞么怎炊?
?翻開(kāi)首頁(yè),是余秋雨教授作的序廓译,有驚喜~多年前沉迷過(guò)余秋雨教授的作品《山居筆記》《千年一嘆》。余教授序中自稱"老資格的旅行者"债查,很是謙虛了非区。這資深的驢友文學(xué)家已是著作等身兼足跡遍及天下,他既然推薦盹廷,料定值得一看再看征绸。驚喜的還有個(gè)人覺(jué)得這篇推薦序,文字單純簡(jiǎn)潔~不復(fù)以往的絮叨俄占!
?"旅行"二字管怠,不同人有不同的理解。閱讀之前缸榄,我問(wèn)過(guò)自己渤弛,旅行是什么?我是一個(gè)不好外出行走的人甚带,偶爾一次的出行也是隨心隨性她肯,沒(méi)有什么詳細(xì)的攻略準(zhǔn)備,被喜好游山玩水的朋友痛批"浪費(fèi)時(shí)間鹰贵,浪費(fèi)金錢"晴氨。可是碉输,我覺(jué)得我滿足了自己的心愿籽前,很享受了呀!出去走走敷钾,接觸不同的風(fēng)土人情枝哄,感受到異于日常生活的滋味,從而可以接受不同的文化闰非,包容他人~足矣膘格!宅在家里的時(shí)候,不妨多讀書财松,也可以達(dá)到開(kāi)闊眼界的收獲~于我瘪贱,讀書行走都是頂好的纱控!
?書中第一章"出發(fā)",講了得埃桑迪斯計(jì)劃從巴黎到倫敦的旅行:哪曾想在巴黎候車準(zhǔn)備到倫敦之際菜秦,因尚有時(shí)間甜害,,到一家英文書店買了一本《倫敦旅行指南》球昨,而后到一家英式小餐館用餐尔店,在用餐的過(guò)程,看到"一些小木桌旁主慰,坐著健碩的英國(guó)女人嚣州。她們的長(zhǎng)相很男性化,露出碩大的牙齒共螺,有如調(diào)色刀该肴;她們手腳粗長(zhǎng),臉頰像蘋果般紅通通的藐不。"待到火車離站時(shí)刻的迫近匀哄,德埃桑迪斯忽地變得疲乏和厭倦起來(lái)~既然一個(gè)人能坐在椅子上悠哉游哉捧書漫游,又何苦要真的出行雏蛮?呵呵呵涎嚼,好玩的心態(tài)!
?再看到筆者與同伴的巴巴多斯之行挑秉,并非我們平撤ㄌ荩看到游記那樣的多姿多彩,那般的美好~反倒是諸多不順與懊惱犀概!正印證了筆者想說(shuō)的:也許鹊汛,承認(rèn)實(shí)地的旅行和期待中的旅行之間的基本"差異",這樣才會(huì)更接近真實(shí)阱冶,也更有益刁憋。~有意思木蹬!
今日的感覺(jué):有趣有意思至耻!期待大家不同的感悟與見(jiàn)解!