Guru有大師的意思周偎,而Glue是膠水/漿糊抹剩。聽上去發(fā)音有點類似,而在上海話中蓉坎,? “漿糊”有“糊弄澳眷、敷衍”等意思,比喻不認(rèn)真的態(tài)度◎劝現(xiàn)在市面上所謂的大師钳踊,有些并沒有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度,嘩眾取寵勿侯,博眼球拓瞪,贏網(wǎng)紅。所以這些所謂的Guru在我眼里就是Glue漿糊而已:(
周末得空翻看了下三位大師Bob Eichinger罐监,Mike Lombardo和David Ulrich寫的書《100 Things you need to know》吴藻。這三個大師的名字如雷貫耳瞒爬,想必HR界內(nèi)無人不知弓柱。這本書里的內(nèi)容并未讓我驚艷,對于100個問題侧但,都是按照統(tǒng)一的格式來寫的矢空,每個問題的第一部分是以選擇題的形式讓讀者來選所謂的正確答案,第二部分是揭曉答案禀横,之后是最為寶貴的部分~用5分制來表達(dá)他們目前對所謂正確答案的把握度:1/Hint 2/Suggestive 3/Trending 4/Substantial 5/Solid屁药。第三部分是參考資料和文獻(xiàn),最后部分是基于答案的啟示柏锄。讓我欽佩的是這樣三位大師的嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度酿箭,用5分制來評估“how sure”they are of that answer复亏,知之為知之,不知為不知缭嫡。而現(xiàn)在所謂的大師和專家缔御,不知道他們哪里的勇氣和底氣,對有些問題妄加評判和定論妇蛀「唬看了這本書后,我對這3位大師有了更多的尊重和信任评架。
前兩天朋友post了他和Mr Payne的合影眷茁,讓我回想到我和這位Guru 交往的一件事情,雖然已經(jīng)過去10多年了纵诞,但仍歷歷在目上祈。Mr Payne在我們業(yè)內(nèi)也是一個老法師級的人物,那天他要來上海上銷售激勵的公開課浙芙,老板派我去聽課學(xué)習(xí)雇逞。知道我要去聽課,同事拜托我一早去酒店接Mr Payne到培訓(xùn)地點茁裙。那天早上培訓(xùn)應(yīng)該是9點開始塘砸,我本打算8:30到酒店大堂,因為其實培訓(xùn)地點就在酒店對面晤锥,5分鐘的路程掉蔬。8:15分我還在1號線里,接到了他夫人的電話矾瘾,她抱怨到:“Where are you now女轿?Mr Payne has already been waiting for you for 15 minutes!…”當(dāng)我接到了Mr Payne時壕翩,他并沒有多說蛉迹,只是提了一句他每次培訓(xùn)必定提前一個小時到場,做相應(yīng)的準(zhǔn)備放妈。其實這個培訓(xùn)內(nèi)容對他來說北救,信手拈來,參加培訓(xùn)的學(xué)員也資歷不深芜抒,他完全沒必要那么認(rèn)真珍策。但是他沒有那樣,依然精心準(zhǔn)備宅倒。那2天我學(xué)到的不但是sales incentive的內(nèi)容攘宙,更重要的是他身上的那股精神!
所以真正的大師之所以可以成為大師,并贏得無數(shù)的粉絲和尊重蹭劈,是因為他們不以大師自居疗绣,在自己的領(lǐng)域中一直抱著謙卑的心態(tài),認(rèn)真執(zhí)著對待每一場演唱铺韧,每一個培訓(xùn)持痰,每一個項目。為真正的大師精神點贊祟蚀!