gear toward|朝向 #每日一詞#

  • Researchers interested in explaining the relationship may prefer a more manual variable selection approach that takes into account background information and is geared toward the substantive questions of interest. (Faraway, 2006)
  • In addition, methods for estimating genomic relationships and predicting genetic values from SNP genotype data are for the most part geared toward the use of diplotypes, rather than haplotypes, although the use of haplotypic values has been proposed. (Isik, Holland, Maltecca, 2016)
  • In agriculture, genetic risk prediction is mostly geared towards selection of breeding stock on the basis of estimates of additive genetic values (that is, estimated breeding values) in the parent generation; the aim is to elicit average changes in the phenotype of the offspring generation. (Wray et al., 2013)
  • Statistics is geared towards dealing with variability. (Yakir, 2011)
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市窟感,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖州叠,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,084評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件诉濒,死亡現(xiàn)場離奇詭異逃片,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機份招,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,623評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來狞甚,“玉大人锁摔,你說我怎么就攤上這事『呱螅” “怎么了谐腰?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,450評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵孕豹,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我十气,道長励背,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,322評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任砸西,我火速辦了婚禮叶眉,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘籍胯。我一直安慰自己竟闪,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,370評論 6 390
  • 文/花漫 我一把揭開白布杖狼。 她就那樣靜靜地躺著炼蛤,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪蝶涩。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上理朋,一...
    開封第一講書人閱讀 51,274評論 1 300
  • 那天,我揣著相機與錄音绿聘,去河邊找鬼嗽上。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛熄攘,可吹牛的內(nèi)容都是我干的兽愤。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,126評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼挪圾,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼浅萧!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起哲思,我...
    開封第一講書人閱讀 38,980評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤洼畅,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后棚赔,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體帝簇,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,414評論 1 313
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,599評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年靠益,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了丧肴。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,773評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡捆毫,死狀恐怖闪湾,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情绩卤,我是刑警寧澤途样,帶...
    沈念sama閱讀 35,470評論 5 344
  • 正文 年R本政府宣布江醇,位于F島的核電站,受9級特大地震影響何暇,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏陶夜。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,080評論 3 327
  • 文/蒙蒙 一裆站、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望条辟。 院中可真熱鬧,春花似錦宏胯、人聲如沸羽嫡。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,713評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽杭棵。三九已至,卻和暖如春氛赐,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間魂爪,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,852評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工艰管, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留滓侍,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,865評論 2 370
  • 正文 我出身青樓牲芋,卻偏偏與公主長得像撩笆,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子缸浦,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,689評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容