詠懷古跡 ?其二 ? 杜甫
搖落深知宋玉悲,風(fēng)流儒雅亦吾師衣洁。
悵望千秋一灑淚墓捻,蕭條異代不同時(shí)。
江山故宅空文藻坊夫,云雨荒臺(tái)豈夢(mèng)思砖第。
最是楚宮俱泯滅撤卢,舟人指點(diǎn)到今疑。
【譯文】
宋玉曾有悲秋的文辭梧兼,
我深知他感嘆樹(shù)木搖落的悲傷放吩。
他文采風(fēng)流,文風(fēng)儒雅羽杰,
不愧是我推崇的師長(zhǎng)屎慢。
悵然懷古,我愴然淚下忽洛,
我和他同樣身世蕭條腻惠,
只可惜不在同一個(gè)時(shí)代,
不能與他傾心交談欲虚。
他的故居仍在集灌,
人們憑吊時(shí)只推崇他文采超凡,
而他賦中的云雨故事复哆,
難道僅僅是風(fēng)流的夢(mèng)幻欣喧?
最讓人感慨的是,
當(dāng)年的楚國(guó)早已不復(fù)存在梯找,
而對(duì)于巫山云雨唆阿,
船夫們至今指點(diǎn)議論猜疑不斷。
【賞析】
宋玉是屈原之后楚辭的重要作者锈锤,據(jù)《史記》記載驯鳖,他是師承屈原的。而他的《九辯》久免,也是“悲秋”之祖浅辙。故而杜甫此詩(shī)詠宋玉宅,便從他的《九辯》說(shuō)起阎姥,他稱(chēng)頌宋玉“風(fēng)流儒雅”记舆,是他師法的對(duì)象,而宋玉的“搖落”之悲呼巴,他也心有戚戚泽腮,亦師亦友,真可謂“神交”衣赶≌锷蓿可惜斯人已矣,隔著渺遠(yuǎn)的時(shí)空屑埋,“蕭條異代”豪筝,詩(shī)人只能“悵望千秋一灑淚”了。
頷聯(lián)用流水對(duì),使前四句渾然一氣续崖。頸聯(lián)結(jié)合眼前古跡來(lái)說(shuō):他的故宅猶在敲街,他的文采風(fēng)流也流傳于世,只是時(shí)隔千年严望,不能與之相“交”多艇,一個(gè)“空”字,蘊(yùn)含多少惋惜像吻!而宋玉有《高唐賦》峻黍,敘巫山神女“朝云暮雨”之事,又有《神女賦》拨匆,寫(xiě)楚襄王夢(mèng)神女之事姆涩,故老流傳,人們都把這當(dāng)成荒誕不經(jīng)的傳說(shuō)來(lái)看惭每,有誰(shuí)理解他作賦的抱負(fù)和用意呢骨饿?哪怕千年之后楚宮已經(jīng)泯滅,來(lái)往于江上的船夫還因巫山的云雨生出許多遐想台腥。
杜甫感嘆宋玉以文傳名但不被世人所理解宏赘,用意何在呢?這其中恐怕也融入了他自己的感觸:他的《自京赴奉先縣詠懷五百字》說(shuō)“許身一何愚黎侈,竊比稷與契”察署,《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》說(shuō)年輕時(shí)曾意欲“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”峻汉,可見(jiàn)他的抱負(fù)并不至于以文章名世贴汪,故而《旅夜書(shū)懷》也說(shuō)“名豈文章著”,可是到了暮年俱济,致君堯舜的理想依舊沒(méi)有實(shí)現(xiàn)嘶是,而他也畢竟以文名世了,他的心中蛛碌,是否有遺憾,是否有擔(dān)心后人把他的文章視為“夢(mèng)思”的擔(dān)心呢辖源?讀了此詩(shī)蔚携,我們應(yīng)該就明了了。