Bluebell Woods

Bluebell Woods

By Victoria Rose.

I walked in the woods today,

Over the tangled roots,

My feet on the earth,

Ancestral footprints tingling beneath my toes.

The sweet scent of bluebells intertwined with the woody aroma of pine trees,

birthing an intoxicating fragrance, that gently lulled my mind in to a meditative state.

My eyes, mesmerised by the beauty,

feasting on the buffet of colours,

the vibrant purple of the bluebells,

the woven green hues of the grass and trees,

the luminous yellow of buttercups.

I take a deep breath and marvel at the astounding magic of this place.

A babbling brook, the rush of a river, united, make a gentle bass for joyous birdsong.

My heart beat drums along with natures rhythm and in that moment, we are one.

Seedlings dance in the breeze, on the path before me,

on their sacred journey of creation.

I sit on a log and my mind begins to question,

how I ever doubted that the earth itself, is in fact,

Heaven.


鈴蘭林地

(筆者自譯)

今天我走進(jìn)

盤根錯(cuò)節(jié)的森林里

我的腳觸到泥土上

腳趾間悸動(dòng)著

祖先的印記


鈴蘭花甜蜜的氣息

混合著松樹木質(zhì)的清香

產(chǎn)生一種沁人心脾的芬芳

使我漸漸陷入一種冥想狀態(tài)


被美景催眠的眼睛

享用著七彩顏色的饕餮盛宴

哦禾进,鈴蘭花兒的亮紫

樹與草木斑駁參差的綠

金鳳花的明黃


我不由深呼吸一口,驚詫于

此地動(dòng)人心魄的魔法


小溪的潺湲聲删壮,河流的奔騰聲

則是歡快鳥鳴聲的最佳背景音

我的心打著鼓赏胚,伴隨著大自然的韻律

在那一刻氮凝,我與自然合二為一


秧苗在微風(fēng)中起舞

在我眼前的小道上

在他們神圣的創(chuàng)作之旅上


我坐在一根木頭上们豌,意識(shí)開始提問

我納悶树碱,也許事實(shí)上,

地球本身就是天堂



最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末次泽,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市穿仪,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌意荤,老刑警劉巖啊片,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,907評(píng)論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異玖像,居然都是意外死亡紫谷,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,987評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來笤昨,“玉大人祖驱,你說我怎么就攤上這事÷髦希” “怎么了羹膳?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,298評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)根竿。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)就珠,這世上最難降的妖魔是什么寇壳? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,586評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮妻怎,結(jié)果婚禮上壳炎,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己逼侦,他們只是感情好匿辩,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,633評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著榛丢,像睡著了一般铲球。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上晰赞,一...
    開封第一講書人閱讀 51,488評(píng)論 1 302
  • 那天稼病,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼掖鱼。 笑死然走,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的戏挡。 我是一名探鬼主播芍瑞,決...
    沈念sama閱讀 40,275評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼褐墅!你這毒婦竟也來了拆檬?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,176評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤掌栅,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎秩仆,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體猾封,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,619評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡澄耍,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,819評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片齐莲。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,932評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡痢站,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出选酗,到底是詐尸還是另有隱情阵难,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,655評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布芒填,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響殿衰,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏朱庆。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,265評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一闷祥、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望娱颊。 院中可真熱鬧,春花似錦凯砍、人聲如沸箱硕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,871評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽剧罩。三九已至,卻和暖如春局待,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間斑响,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,994評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工钳榨, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留舰罚,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,095評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓薛耻,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像营罢,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子饼齿,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,884評(píng)論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容