《荀子》卷21解蔽篇詩(shī)解3孔得周道體常盡變
題文詩(shī):
昔蔽人臣,唐鞅奚齊.唐蔽欲權(quán),逐賢罪兄;
奚蔽欲國(guó),而罪申生;唐戮于宋,奚戮于晉.
故以貪鄙,背叛爭(zhēng)權(quán),危辱亡滅,蔽塞之禍.
鮑叔寧戚,仁智不蔽,能持管仲,名利福祿,
與管仲齊.召公呂望,能持周公,名齊周公.
知賢為明,輔賢謂能,勉之福長(zhǎng).不蔽之福.
昔蔽賓孟,亂家是也.墨子蔽用,而不知文;
宋子蔽欲,而不知得;慎子蔽法,而不知賢;
申子蔽勢(shì),而不知智;惠子蔽辭,而不知實(shí);
莊子蔽天,而不知人.由用謂道,盡功利矣;
由欲謂道,盡嗛欲矣;由法謂道,盡數(shù)條文;
由勢(shì)謂道,盡便己矣;由辭謂道,盡空論矣;
由天謂道,盡因聽(tīng)天.皆道一隅.夫至道者,
體常盡變,一隅非舉.曲知之人,觀道一隅,
未之能識(shí).以為足飾,內(nèi)以自亂,外以惑人,
上以蔽下,下以蔽上,蔽塞之禍.孔圣真情,
仁智不蔽,學(xué)治亂術(shù),以為先王.孔得周道,
舉而用之,成積不蔽,德齊周公,名并三王.
【原文】
昔人臣之蔽者胳螟,唐鞅庇茫、奚齊是也。唐鞅蔽于欲權(quán)而逐載子<1>梦皮,奚齊蔽于欲國(guó)而罪申生<2>丽已;唐鞅戮于宋廓块,奚齊戮于晉厢绝。逐賢相而罪孝兄,身為刑戮带猴,然而不知昔汉,此蔽塞之禍也。故以貪鄙拴清、背叛靶病、爭(zhēng)權(quán)而不危辱滅亡者,自古及今口予,未嘗有之也娄周。 鮑叔沪停、寧戚昆咽、隰朋仁知且不蔽<3>,故能持管仲牙甫,而名利福祿與管仲齊<4>。召公调违、呂望仁知且不蔽<5>窟哺,故能持周公而名利福祿與周公齊<6>。傳曰:“知賢之為明技肩,輔賢之謂能且轨,勉之強(qiáng)之浮声,其福必長(zhǎng)⌒荩”此之謂也泳挥。此不蔽之福也。
〔注釋〕 <1>唐鞅:戰(zhàn)國(guó)時(shí)宋康王的臣子至朗,后被宋康王所殺屉符。 載子:當(dāng)作“戴子”锹引,指戴驩[huān?音歡]矗钟,他曾任宋國(guó)太宰<相當(dāng)于別國(guó)的相>,后來(lái)被唐鞅驅(qū)逐而逃往齊國(guó)嫌变《滞В <2>奚齊:晉獻(xiàn)公的寵妃驪姬的兒子√谏叮 申生:晉獻(xiàn)公的太子东涡,奚齊的異母兄。驪姬為了使奚齊繼承君位倘待,就在晉獻(xiàn)公面前說(shuō)申生的壞話疮跑,晉獻(xiàn)公聽(tīng)信了她的話,迫使申生自殺延柠。后來(lái)獻(xiàn)公改立奚齊為繼承人祸挪。獻(xiàn)公一死,奚齊就被晉國(guó)大夫里克所殺贞间』咛酰 <3>鮑叔、寧戚增热、隰朋:都是齊桓公的大臣整以。鮑叔名牙,曾奉公子小白出奔莒峻仇。后來(lái)小白即為齊桓公公黑,任命他為宰相,他辭謝而推薦管仲摄咆,所以以知人著稱(chēng)凡蚜。隰朋是齊莊公的曾孫,是戴仲的兒子吭从〕 知:通“智”∩穑 <4>管仲:名夷吾谱醇,字仲暇仲,是春秋初期具有法家思想的政治家,他開(kāi)始侍奉公子糾出奔魯國(guó)副渴,公子糾爭(zhēng)位失敗被殺后奈附,他由鮑叔牙推薦當(dāng)了齊桓公的相,他輔助桓公成就了霸業(yè)煮剧,桓公尊他為“仲父”斥滤。 <5>召[shào?音邵]公:又作“邵公”轿秧,姓姬中跌,名奭[shì?音市],因其采邑(在召今陜西岐山西南)菇篡,所以稱(chēng)召公漩符。 <6>周公:即周公旦驱还,周文王之子嗜暴,武王之弟,姓姬议蟆,名旦闷沥,因采邑在周(今陜西岐山縣東北),故稱(chēng)周公咐容。他曾輔助武王滅商舆逃,有功而受封于魯,但他來(lái)到封地而留佐成王執(zhí)政戳粒,是著名的賢臣路狮。
〔譯文〕
從前臣子中有被蒙蔽的,唐秧蔚约、奚齊就是奄妨。唐鞅蒙蔽于追求權(quán)勢(shì)而驅(qū)逐了戴驩,奚齊蒙蔽于爭(zhēng)奪政權(quán)而加罪于申生苹祟。結(jié)果唐鞅在宋國(guó)被殺砸抛,奚齊在晉國(guó)被殺。唐鞅驅(qū)逐有德才的國(guó)相而奚齊加罪于孝順的兄長(zhǎng)树枫,結(jié)果自己被殺了直焙,然而仍不明白為什么,這就是蒙蔽的禍害啊砂轻。所以箕般,因?yàn)樨澙繁陕`背正道爭(zhēng)權(quán)奪利卻又不遭到危險(xiǎn)屈辱滅亡的,從古到今舔清,還不曾有過(guò)丝里。?????鮑叔、寧戚体谒、隰朋仁德明智而且不被蒙蔽杯聚,所以能夠扶助管仲,而他們享有的名聲財(cái)利幸福俸祿也和管仲相等抒痒。召公幌绍、呂望仁德明智而且不被蒙蔽,所以能夠扶助周公故响,而他們享有的名聲財(cái)利幸福俸祿也和周公相等傀广。古書(shū)上說(shuō):“能識(shí)別賢人叫做明智,能輔助賢人叫做賢能彩届。努力識(shí)別賢人伪冰、盡力輔助賢人,他的幸福一定長(zhǎng)久樟蠕≈簦”說(shuō)的就是這個(gè)。這就是不被蒙蔽的幸福啊寨辩。 【原文】
昔賓孟之蔽者<1>吓懈,亂家是也<2>。墨子蔽于用而不知文<3>靡狞,宋子蔽于欲而不知得<4>耻警,慎子蔽于法而不知賢<5>,申子蔽于埶而不知知<6>甸怕,惠子蔽于辭而不知實(shí)<7>甘穿,莊子蔽于天而不知人<8>。故由用謂之“道”<9>蕾各,盡利矣扒磁。由欲謂之“道”<10>,盡嗛矣<11>式曲。由法謂之“道”妨托,盡數(shù)矣。由埶謂之“道”吝羞,盡便矣兰伤。由辭謂之“道”,盡論矣钧排。由天謂之“道”敦腔,盡因矣。此數(shù)具者<12>恨溜,皆“道”之一隅也符衔。夫“道”者體常而盡變找前,一隅不足以舉之。曲知之人判族,觀于“道”之一隅躺盛,而未之能識(shí)也。故以為足而飾之<13>形帮,內(nèi)以自亂<14>槽惫,外以惑人,上以蔽下辩撑,下以蔽上界斜,此蔽塞之禍也『霞剑 孔子仁知且不蔽各薇,故學(xué)亂術(shù)足以為先王者也<15>。一家得周“道”水慨,舉而用之得糜,不蔽于成積也。故德與周公齊晰洒,名與三王并<16>朝抖,此不蔽之福也。
〔注釋〕 <1>賓:客谍珊。孟:通“萌”治宣、“氓”,民砌滞∥暄 賓孟:外來(lái)之民,指往來(lái)于各諸侯國(guó)之間的游士贝润“砑耄 <2>家:即“百家爭(zhēng)鳴”之“家”,指學(xué)派打掘』罚 <3>墨子:即墨翟[dí?音敵],戰(zhàn)國(guó)初魯國(guó)人尊蚁,一說(shuō)宋國(guó)人亡笑,墨家學(xué)派的創(chuàng)始人『崤螅 文:文飾仑乌,指文辭的修飾。《韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)左上》:“墨子之說(shuō)晰甚,傳先王之道衙传,論圣人之言角撞,以宣告人掘譬。若辯其辭,則恐人懷其文忘其直赢织、以文害用也止剖。……故其言多不辯落君〈┫悖”所以此文說(shuō)墨子只知實(shí)用而不懂文飾。有人把“文”解為反映貴賤等級(jí)的禮儀制度绎速,也通皮获。 <4>欲:指少欲纹冤∪鞅Γ 得:貪得∶染 <5>指慎到雁歌,戰(zhàn)國(guó)中期趙國(guó)人,主張法治知残、勢(shì)治靠瞎,是一個(gè)由黃老學(xué)派演變而來(lái)的早期法家人物。慎子“蔽于法而不知賢”求妹,他只知道服從法制乏盐,只是“上則取聽(tīng)于上,下則取從于俗”制恍,“推而后行父能,曳而后往”(《莊子·天下》),而不知道任用賢人來(lái)立法以引導(dǎo)民俗净神,所以荀子說(shuō)他“有見(jiàn)于后何吝,無(wú)見(jiàn)于先”∏看欤 <6>申子:即申不害岔霸,戰(zhàn)國(guó)中期鄭國(guó)京邑<今河南滎陽(yáng)縣東南>人,法家代表人物之一俯渤,曾任韓昭侯的宰相呆细。后一“知”字通“智”。 <7>惠子:即惠施絮爷,見(jiàn)第三篇注趴酣。 辭:說(shuō)辭坑夯,指不切實(shí)用的事理分析與邏輯推理岖寞。 <8>莊子:即莊周柜蜈,戰(zhàn)國(guó)中期宋國(guó)人仗谆,道家的主要代表之一。他認(rèn)為人在自然面前是無(wú)能為力的淑履,只能順乎自然隶垮,無(wú)所作為∶卦耄 <9>此句針對(duì)墨子而言狸吞。 由:從指煎√F 之:相當(dāng)于“其”≈寥溃 <10>俗:通“欲”威始。 <11>嗛[qiè?音竊]:通“慊”[qiè?音竊]崇渗,滿(mǎn)足字逗,指欲望少而知足≌悖 <12>具:陳述葫掉。這里用作名詞,指說(shuō)法跟狱〖蠛瘢 <13>飾:通“飭”,整治驶臊,指研究挪挤。 <14>內(nèi):指學(xué)派內(nèi)部关翎】该牛 以:因?yàn)椤纵寝!∽詠y:即上文所說(shuō)的“亂家”论寨。 <15>學(xué)亂術(shù):意謂孔子無(wú)常師而無(wú)處不學(xué)<見(jiàn)《論語(yǔ)·子張》>,是個(gè)集大成者<見(jiàn)《孟子·萬(wàn)章下》>葬凳〈麓梗 為[wèi?音衛(wèi)]:幫助,替代火焰【⒆埃 <16>三王:三代開(kāi)國(guó)之王,即夏禹昌简、商湯占业、周文王、武王纯赎。
〔譯文〕
? ? ?? 從前游士中有被蒙蔽的纺酸,搞亂學(xué)派的學(xué)者就是。墨子蒙蔽于只重實(shí)用而不知文飾址否,宋子蒙蔽于只見(jiàn)人有寡欲的一面而不知人有貪得的一面,慎子蒙蔽于只求法治而不知任用賢人碎紊,申子蒙蔽于只知權(quán)勢(shì)的作用而不知才智的作用佑附,惠子蒙蔽于只務(wù)名辯而不知實(shí)際,莊子蒙蔽于只知自然的作用而不知人的力量仗考。所以音同,從實(shí)用的角度來(lái)談道,就全談功利了秃嗜;從欲望的角度來(lái)談道权均,就全談滿(mǎn)足了;從法治的角度來(lái)談道锅锨,就全談法律條文了叽赊;從權(quán)勢(shì)的角度來(lái)談道,就全談權(quán)勢(shì)的便利了必搞;從名辯的角度來(lái)談道必指,就全談些不切實(shí)際的理論了;從自然的角度來(lái)談道恕洲,就全談些因循依順了塔橡。這幾種說(shuō)法,都是道的一個(gè)方面霜第。道葛家,本體經(jīng)久不變而又能窮盡所有的變化,一個(gè)角度是不能夠用來(lái)概括它的泌类。一知半解的人癞谒,只看到道的一個(gè)方面而沒(méi)有能夠真正認(rèn)識(shí)它,所以把這一個(gè)方面當(dāng)作為完整的道而研究它,于是內(nèi)擾亂了自己學(xué)派的思想扯俱,外迷惑了別人书蚪,上被臣民所蒙蔽,下被君主所蒙蔽迅栅,這就是蒙蔽的禍害啊殊校。 ?? 孔子仁德明智而且不被蒙蔽读存,所以多方學(xué)習(xí)为流,集其大成而足以用來(lái)輔助古代圣王的政治原則。只有孔子這一派掌握了周備全面的道让簿,推崇并運(yùn)用它敬察,而不被成見(jiàn)舊習(xí)所蒙蔽。所以他的德行與周公相等同尔当,名聲和三代開(kāi)國(guó)之王相并列莲祸,這就是不被蒙蔽的幸福啊。