看哈利波特學英語-魔法石第一章sit

永遠不要小瞧簡單的小學生都認識的小詞鳞溉,這種詞意思極多。

As he sat in the usual morning traffic jam...

你沒想到開車堵路上了诊赊,還可以用坐等這個詞表達吧奈虾?

聯(lián)想起以前看到的sit的其它用法

sit a meeting參加個會議

sit on her eggs禽類孵蛋

sit tight坐穩(wěn)嘍別動

sit ones exams參加考試

原文里sit含義如下

DO NOTHING 不干事

[I always + adv/prep] to stay in one place for a long time, especially sitting down, doing nothing useful or helpful 閑(坐)著

I spent half the morning sitting in a traffic jam.

我遇上塞車,坐在車里等了半個上午菜职。

Well, I can’t sit here chatting all day.

好了青抛,我可不能整天坐在這兒閑扯。

Are you just going to sit there complaining?

你就打算坐在那里發(fā)牢騷嗎酬核?

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末蜜另,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子嫡意,更是在濱河造成了極大的恐慌举瑰,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,997評論 6 502
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件蔬螟,死亡現(xiàn)場離奇詭異此迅,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機旧巾,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,603評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門耸序,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人鲁猩,你說我怎么就攤上這事坎怪。” “怎么了廓握?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,359評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵芋忿,是天一觀的道長炸客。 經常有香客問我,道長戈钢,這世上最難降的妖魔是什么痹仙? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,309評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮殉了,結果婚禮上开仰,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己薪铜,他們只是感情好众弓,可當我...
    茶點故事閱讀 67,346評論 6 390
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著隔箍,像睡著了一般谓娃。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上蜒滩,一...
    開封第一講書人閱讀 51,258評論 1 300
  • 那天滨达,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼俯艰。 笑死捡遍,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的竹握。 我是一名探鬼主播画株,決...
    沈念sama閱讀 40,122評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼啦辐!你這毒婦竟也來了谓传?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 38,970評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤芹关,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎续挟,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體充边,經...
    沈念sama閱讀 45,403評論 1 313
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡庸推,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,596評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年常侦,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了浇冰。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,769評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡聋亡,死狀恐怖肘习,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情坡倔,我是刑警寧澤漂佩,帶...
    沈念sama閱讀 35,464評論 5 344
  • 正文 年R本政府宣布脖含,位于F島的核電站,受9級特大地震影響投蝉,放射性物質發(fā)生泄漏养葵。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,075評論 3 327
  • 文/蒙蒙 一瘩缆、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望关拒。 院中可真熱鬧,春花似錦庸娱、人聲如沸着绊。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,705評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽归露。三九已至,卻和暖如春斤儿,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間剧包,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,848評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工雇毫, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留玄捕,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,831評論 2 370
  • 正文 我出身青樓棚放,卻偏偏與公主長得像枚粘,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子飘蚯,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,678評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容