? ? ?在獄詠蟬(并序)(五言律詩)
? ? ? ? ? 唐 ? 駱賓王
余禁所禁垣西,是法廳事也寥裂,有古槐數(shù)株焉嵌洼,雖生意可知,同殷仲文之古樹封恰,而聽訟斯在麻养,即周召伯之甘棠。每至夕照低陰诺舔,秋蟬疏引鳖昌,發(fā)聲幽息,有切嘗聞低飒。豈人心異於曩時许昨,將蟲響悲于前聽。嗟乎褥赊!聲以動容糕档,德以象賢。故潔其身也拌喉,稟君子達(dá)人之高行速那;蛻其皮也俐银,有仙都羽化之靈姿。候時而來端仰,順陰陽之?dāng)?shù)捶惜;應(yīng)節(jié)為變,審藏用之機(jī)荔烧。有目斯開吱七,不以道昏而昧其視;有翼自薄鹤竭,不以俗厚而易其真踊餐。吟喬樹之微風(fēng),韻資天縱诺擅;飲高秋之墜露市袖,清畏人知啡直。仆失路艱虞烁涌,遭時徽纆。不哀傷而自怨酒觅,未搖落而先衰撮执。聞蟪蛄之流聲,悟平反之已奏舷丹;見螳螂之抱影抒钱,怯危機(jī)之未安。感而綴詩颜凯,貽諸知己谋币。庶情沿物應(yīng),衰弱羽之飄零症概;道寄人知蕾额,憫馀聲之寂寞。非謂文墨彼城,取代幽憂云爾诅蝶。
西陸蟬聲唱,南冠客思侵①募壕。
那堪玄鬢影调炬,來對白頭吟②。
露重飛難進(jìn)舱馅,風(fēng)多響易沉缰泡。
無人信高潔,誰為表予心③代嗤。
[注釋]
①西陸:指秋天棘钞。南冠:指囚犯照棋。
②玄鬢:即蟬鬢。古代婦女的鬢發(fā)梳得薄如蟬翼武翎,看上去像蟬翼的影子烈炭,故玄鬢即指蟬。
③高潔:指蟬宝恶,其實(shí)是自喻符隙。
[賞析]
這首詠物詩,名為詠蟬垫毙,實(shí)為自表心跡霹疫。詩人抒寫了因無罪被誣,無人相信自己的高潔而為之辯白的憂憤综芥。但憂憤之中又有著超然的心態(tài)丽蝎,不愿與俗流為伍。
[譯文]
囚禁我的牢房的西墻外膀藐,是受案聽訟的公堂屠阻,那里有數(shù)株古槐樹。雖然能看出它們的勃勃生機(jī)额各,與東晉殷仲文所見到的槐樹一樣国觉;但聽訟公堂在此,象周代召伯巡行在棠樹下斷案一般虾啦。每到傍晚太陽光傾斜, 秋蟬鳴唱, 發(fā)出輕幽的聲息, 凄切悲涼超過先前所聞麻诀。難道是心情不同往昔?抑或是蟲響比以前聽到的更悲傲醉?唉呀蝇闭,蟬聲足以感動人,蟬的德行足以象征賢能硬毕。所以呻引,它的清廉儉信,可說是稟承君子達(dá)人的崇高品德昭殉,它蛻皮之后苞七,有羽化登上仙境的美妙身姿。等待時令而來挪丢,遵循自然規(guī)律蹂风;適應(yīng)季節(jié)變化,洞察隱居和活動的時機(jī)乾蓬。有眼就瞪得大大的惠啄,不因道路昏暗而不明其視;有翼能高飛卻自甘澹泊,不因世俗渾濁而改變自己本質(zhì)撵渡。在高樹上臨風(fēng)吟唱融柬,那姿態(tài)聲韻真是天賜之美,飲用深秋天宇下的露水趋距,潔身自好深怕為人所知粒氧。我的處境困憂,遭難被囚节腐,即使不哀傷外盯,也時時自怨,象樹葉未曾凋零已經(jīng)衰敗翼雀。聽到蟬鳴的聲音饱苟,想到昭雪平反的奏章已經(jīng)上報;但看到螳螂欲捕鳴蟬的影子狼渊,我又擔(dān)心自身危險尚未解除箱熬。觸景生情,感受很深狈邑,寫成一詩城须,贈送給各位知己。希望我的情景能應(yīng)鳴蟬征兆官地,同情我象微小秋蟬般飄零境遇酿傍,說出來讓大家知道,憐憫我最后悲鳴的寂寞心情驱入。這不算為正式文章,只不過聊以解憂而已氯析。深秋季節(jié)西墻外寒蟬不停地鳴唱亏较,蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠(yuǎn)方。怎堪忍受正當(dāng)玄鬢盛年的好時光掩缓,獨(dú)自吟誦白頭吟這么哀怨的詩行雪情。露重翅薄欲飛不能世態(tài)多么炎涼,風(fēng)多風(fēng)大聲響易沉難保自身芬芳你辣。無人知道我象秋蟬般的清廉高潔巡通,有誰能為我表白冰晶玉潔的心腸?
[背景]
“憤怒出詩人”舍哄。當(dāng)詩歌甚至文學(xué)不再表現(xiàn)人生苦悶宴凉、生命哀愁、失意悲憤表悬,而只寫一些荒淫享樂弥锄、粉飾太平的時候,那么詩歌便失去了它最有魅力的東西。詩歌甚至于文學(xué)便走向它沒落之路籽暇。由于漢魏的現(xiàn)實(shí)主義詩歌高峰的退去温治,于是在中國的詩壇便出現(xiàn)了“自建安以來,綺麗不足珍”的蕭條冷落的局面戒悠。詩歌到了唐代已是不變不行的時候了熬荆。而詩歌變革的唯一途徑只有屏棄齊梁的綺靡詩風(fēng),從形式和內(nèi)容上進(jìn)行徹底的變革绸狐,而回到詩三百的“風(fēng)雅興寄”和“漢魏風(fēng)骨”的優(yōu)秀詩歌傳統(tǒng)中去惶看。
駱賓王的一生是充滿悲劇色彩的一生,從少年在外的鄉(xiāng)怨客愁到后來的宦海沉淪的苦悶孤憤六孵,駱賓王四十四歲的生命道路纬黎,坎坎坷坷,風(fēng)雨不定劫窒。678年本今,正當(dāng)年輕的駱賓王38歲英姿勃發(fā)想為大唐江山的穩(wěn)固貢獻(xiàn)力量的時候,卻因上疏論事主巍,觸忤武后冠息,遭誣,以貪臟罪下獄孕索。
“西陸蟬聲唱”秋蟬高鳴逛艰,觸耳驚心,在冷秋肅殺的氛圍中搞旭,詩人的情感世界被觸動散怖,寫下了千古流傳的《在獄詠蟬》。首聯(lián)“西陸蟬聲唱肄渗,南冠客愁侵”镇眷,秋天是最能引起中國文人思鄉(xiāng)懷人的感傷情緒和孤零憂郁的人生況味的◆岬眨“悲哉欠动,秋之為氣也”!作者被捕獄中惑申,眼前一片氣冷景衰的風(fēng)景具伍,聽著秋蟬的高鳴客思鄉(xiāng)愁不禁一起涌上心來,從一個“侵”字圈驼,你就可以領(lǐng)略到駱賓王當(dāng)時被客思所困的凄涼心境和對家園的深深懷念人芽。