雙語——大城小鎮(zhèn)(A Big City and a Small Town)

* 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式滤港,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升廊蜒,并樹立英語思維;

* 推薦的閱讀的方法是:先原文蜗搔,適當看解析閱讀劲藐,實在不行再看雙語對照。

* 解析中英語單詞的音標使用Dictcom和IPA雙音標標注樟凄,如果需要了解Dictcom音標聘芜,請參看我們的《dictionary.com所用的音標體系》一文。

* 本篇文章難度系數4.0缝龄,由《小仙英語伴讀》人工智能難度分析系統(tǒng)提供評分汰现。


A Big City and a Small Town

【譯】大城市小城鎮(zhèn)

【單詞】big [big][b?ɡ] adj. 大的挂谍;重要的;有雄心的瞎饲;受歡迎的

【單詞】city ['sit-ee]['s?ti] n. 城市口叙;都市

【單詞】town [toun][ta?n] n. 城市;城鎮(zhèn)嗅战;(某一城鎮(zhèn)的)居民妄田;商業(yè)區(qū)

Edward Allen always hated living in Los Angeles.

【譯】愛德華艾倫一直討厭住在洛杉磯。

【單詞】hated 原型:hate 動詞過去式 [heyt][he?t] v. 憎恨驮捍;厭惡疟呐;討厭 n. 憎恨;厭惡

【專有名詞】Edward n. 愛德華(男子名)

【專有名詞】Allen 人名/人物 n. 阿倫东且,艾倫(男子名启具,涵義:英俊;好看的)

【專有名詞】Los Angeles 地名 [l?s'?nd??l?s] n. 洛杉磯(美國城市)

Everything was too expensive; traffic was always bad; people were not friendly; it was always crowded.

【譯】一切都太貴了;交通總是不好珊泳;人們不友好鲁冯;總是很擁擠。

【單詞】expensive 副詞 [ik-'spen-siv][?k'spens?v] adj. 昂貴的色查;高價的

【單詞】traffic 名詞 ['traf-ik]['tr?f?k] n. (人或車等)交通流量薯演;不正當生意(走私) v. 做生意(多指違法的);游覽

【單詞】friendly 形容詞 ['frend-lee]['frendli] adj. 友好的秧了;友善的 adv. 友好地

【單詞】crowded 原型:crowd 過去分詞做形容詞 [kroud][kra?d] n. 人群涣仿;群眾;大群示惊;朋友 v. 擁擠;擠滿愉镰;涌入米罚;貼近;逼迫

Edward never wanted to live in a big city.

【譯】愛德華從不想住在大城市里丈探。

He always wanted to live somewhere in the country, in a small town, where everyone knew everyone.

【譯】他一直想住在鄉(xiāng)下的某個地方录择,在一個小鎮(zhèn)上,在那里每個人都認識碗降。

【單詞】somewhere 名詞 ['suhm-hwair, -wair]['s?mwe?] adv. 在某處隘竭;到某種程度;大約 n. 某處

It was a dream that he was dedicated to achieving.

【譯】這是他致力于實現(xiàn)的夢想讼渊。

【語法】此句式為 it + be + 名詞 + that從句动看。其中that從句為句子真正的主語,it為形式主語爪幻。如:It's a shame (that) you're sick. 真遺憾你病了菱皆。

【單詞】dream 名詞 [dreem][dri?m] n. 夢须误;夢想 v. 做夢;夢想

【單詞】dedicated 原型:dedicate 動詞過去分詞 [verb 'ded-i-keyt; adjective 'ded-i-kit]['ded?ke?t] vt. 致力于仇轻;獻出京痢;提獻辭

【單詞】achieving 原型:achieve 動詞現(xiàn)在進行式或動名詞 [uh-'cheev][?'t?i?v] v. 完成飞崖;達到生闲;實現(xiàn)

The day after his 26th birthday, he called his friend Lisa, who had moved to a small town in Iowa.

【譯】在他26歲生日的第二天眯漩,他打電話給他的朋友麗莎狐史,她已經搬到了愛荷華州的一個小鎮(zhèn)忘朝。

【語法】sb., who ...默刚,是定語從句圾结,who后面的從句用來修飾前面的人物脉幢;

【單詞】26th 形容詞 第26

【專有名詞】Lisa n. 麗莎(女子名鸭轮;涵義:上帝的誓約)

【專有名詞】Iowa 地名 n. 愛荷華州臣淤;美國中西部之一州

He asked her how it was like over there.

【譯】他問她那邊怎么樣。

【短語】take over 表示“接管窃爷;接收”邑蒋。如:I intend you to take over. 我打算讓你來接管。

She told him that he would love it.

【譯】她告訴他他會喜歡的按厘。

It's quiet and peaceful; people are friendly.

【譯】這里安靜祥和医吊,人們很友好。

【單詞】quiet 名詞 ['kwahy-it]['kwa??t] adj. 安靜的逮京;寧靜的卿堂;平靜的 n. 安靜;平靜懒棉;閑適 vt. 使平靜草描;使安心 vi. 平靜下來

【單詞】peaceful 形容詞 ['pees-fuh?l]['pi?sfl] adj. 和平的;安寧的

Edward made up his mind; he was going to move to this little town.

【譯】愛德華下定決心策严,他要搬到這個小鎮(zhèn)去穗慕。

【時態(tài)】be going to do sth. 表示主觀打算、準備或有信心做某事妻导,強調事情已計劃好并將按照計劃來做逛绵;will do sth. 則多用于客觀的情況,即客觀上將要發(fā)生的事情.例如:I’m not going to ask her. 我不打算去問她. It will be rainy tomorrow. 明天會下雨.

He sat down with his mom and dad, and told them what he was planning on doing.

【譯】他和爸爸媽媽坐下來,告訴他們他打算做什么倔韭。

【單詞】sat 原型:sit 動詞過去式 [sit][s?t] v. 坐术浪;棲息;使就座 n. 坐寿酌;棲息

【單詞】mom 名詞 [mom][m?m] n. 媽媽

【單詞】dad 名詞 [dad][d?d] n. 爸爸

They supported his decision and helped him pack his things.

【譯】他們支持他的決定胰苏,幫他收拾東西。

【短語】help sb. to do sth. 或者 help sb. do sth. 幫助某人做某事份名;注意帶不帶to都可以碟联,一般不會用doing妓美;例句:He helped me (to) find my watch. 他幫我找到了手表。

【單詞】pack 動詞一般現(xiàn)在時(除第三人稱單數) [pak][p?k] n. 一群鲤孵;一副壶栋;包裹;一包 v. 包裝普监;解雇贵试;塞滿;收拾行李凯正;佩戴

He would leave in a week.

【譯】他將在一周后離開毙玻。

Lisa had helped Edward get a job where she worked, and she told Edward he could stay with her and her roommate until he got back on his feet.

【譯】莉薩幫助愛德華在她工作的地方找到了一份工作,她告訴愛德華他可以和她和她的室友呆在一起廊散,直到他能夠重新獨立生活桑滩。

【單詞】roommate 名詞 ['room-meyt, 'roo?m-]['r?mme?t] n. 室友

【單詞】feet 原型:foot 名詞復數形式 [foo?t][f?t] n. 腳;英尺允睹;最底部运准;音步 v. 表演舞步;步行缭受;付賬胁澳;踏;共計

【解說】get back on one's feet 是指重新能夠經濟獨立米者,獨立生活

Edward was grateful.

【譯】愛德華很感激韭畸。

【單詞】grateful 形容詞 ['greyt-fuhl]['ɡre?tfl] adj. 感激的;令人愉快的

When he showed up, he immediately started working.

【譯】當他出現(xiàn)時蔓搞,他立即開始工作胰丁。

He liked his job, but he found it a bit boring at times.

【譯】他喜歡他的工作,但有時覺得有點無聊喂分。

【短語】at times 有時隘马,偶爾;例句:She can be a very tiresome child at times. 她這孩子有時會很煩人的妻顶。He went to the badminton club at times during his school days. 他上學時有時到羽毛球俱樂部去。

【單詞】boring 原型:bore 現(xiàn)在分詞做形容詞 [bawr, bohr][b??] v. 使厭煩蜒车;開鑿讳嘱;鉆孔;挖掘酿愧;盯著看 n. 討厭的人沥潭;麻煩事;(管道嬉挡、槍炮等的)孔钝鸽;涌潮汇恤;(找水或石油的)鉆孔 動詞bear的過去式.

He was a waiter at a café.

【譯】他是一家咖啡館的服務員。

【單詞】waiter 名詞 ['wey-ter]['we?t?] n. 侍者拔恰;(男)服務員

【單詞】café 名詞 咖啡館

He liked the pie at the restaurant, so it wasn't all bad.

【譯】他喜歡餐館里的餡餅因谎,所以味道也不錯。

【單詞】pie 名詞 [pahy][pa?] n. 餡餅颜懊;餅圖 n. 喜鵲财岔;愛說話的人(=magpie)

【單詞】restaurant 名詞 ['res-ter-uh?nt, -tuh-rahnt, -trahnt]['restr?nt] n. 餐館;飯店

After he had been working for two months, he told Lisa that he couldn't handle it anymore.

【譯】在他工作了兩個月后河爹,他告訴麗莎他再也無法應付了匠璧。

【單詞】handle 動詞原形 ['han-dl]['h?ndl] v. 處理;對待咸这;操作夷恍;觸;買賣 n. 把手媳维;柄

【單詞】anymore 副詞 [en-ee-'mawr, -'mohr]['en?m??] adv. (通常用于疑問句或否定句中酿雪,與not連用)再,也侨艾,還

He wanted to go back to the city.

【譯】他想回城里去执虹。

Lisa laughed and said, "You have always hated the city, but now you're running back to it?

【譯】麗莎笑著說:“你一直都討厭這座城市,但現(xiàn)在你又跑回去了唠梨?

【單詞】laughed 原型:laugh 動詞過去式 [laf, lahf][lɑ?f] v. 發(fā)笑袋励;笑;嘲笑 n. 笑聲当叭;笑茬故;笑料

【單詞】hated 原型:hate 動詞過去分詞 [heyt][he?t] v. 憎恨;厭惡蚁鳖;討厭 n. 憎恨磺芭;厭惡

I don't get you, Edward."

【譯】我不明白,愛德華醉箕〖叵伲”

Edward didn't think living in a small town would be so boring.

【譯】愛德華沒想到住在小鎮(zhèn)上會這么無聊。

"The boredom alone will drive me insane, Lisa," Edward said as he started packing his things.

【譯】“孤獨的無聊會讓我發(fā)瘋讥裤,麗莎放棒,”愛德華一邊收拾東西一邊說。

【單詞】boredom 名詞 ['bawr-duhm, 'bohr-]['b??d?m] n. 無聊己英;厭煩间螟;厭倦;令人厭煩的事物

【單詞】drive 名詞 [drahyv][dra?v] vt. 開車;驅趕厢破;迫使 n. 駕車荣瑟;驅使;推進力摩泪;路笆焰;快車道;街加勤;[計]驅動器

【單詞】insane 形容詞 [in-'seyn][?n'se?n] adj. 瘋狂的仙辟;精神錯亂的;荒唐的

【單詞】packing 原型:pack 動詞現(xiàn)在進行式或動名詞 [pak][p?k] n. 一群鳄梅;一副叠国;包裹;一包 v. 包裝戴尸;解雇粟焊;塞滿;收拾行李孙蒙;佩戴



?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末项棠,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子挎峦,更是在濱河造成了極大的恐慌香追,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,590評論 6 517
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件坦胶,死亡現(xiàn)場離奇詭異透典,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機顿苇,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,157評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門峭咒,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人纪岁,你說我怎么就攤上這事凑队。” “怎么了幔翰?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,301評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵漩氨,是天一觀的道長。 經常有香客問我遗增,道長才菠,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,078評論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任贡定,我火速辦了婚禮,結果婚禮上可都,老公的妹妹穿的比我還像新娘缓待。我一直安慰自己蚓耽,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 69,082評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布旋炒。 她就那樣靜靜地躺著步悠,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪瘫镇。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上鼎兽,一...
    開封第一講書人閱讀 52,682評論 1 312
  • 那天,我揣著相機與錄音铣除,去河邊找鬼谚咬。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛尚粘,可吹牛的內容都是我干的择卦。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 41,155評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼郎嫁,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼秉继!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起泽铛,我...
    開封第一講書人閱讀 40,098評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤尚辑,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后盔腔,有當地人在樹林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體杠茬,經...
    沈念sama閱讀 46,638評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,701評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年铲觉,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了澈蝙。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,852評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡撵幽,死狀恐怖灯荧,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情盐杂,我是刑警寧澤逗载,帶...
    沈念sama閱讀 36,520評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站链烈,受9級特大地震影響厉斟,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜强衡,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,181評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一擦秽、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦感挥、人聲如沸缩搅。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,674評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽硼瓣。三九已至,卻和暖如春置谦,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間堂鲤,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,788評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工媒峡, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留瘟栖,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,279評論 3 379
  • 正文 我出身青樓丝蹭,卻偏偏與公主長得像慢宗,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子奔穿,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,851評論 2 361