? 前幾天借的書在今天終于看完了,是村上春樹寫的《村上朝日堂 嗨嗬!》获洲。雖然只有短短的五萬多字,但是他的所見所聞都被當(dāng)成隨筆記錄了下來殿如,還被中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院教授贡珊,著名翻譯家,他用優(yōu)美的語言講述了日本的文化習(xí)俗涉馁,對原著也給予了適當(dāng)?shù)脑u價门岔,不過書的后記里面卻寫到了這些個評論卻是很糟糕的,不過因為確有其事烤送,所以就沒有刪去寒随。不過在我看來,作者可以在一次理發(fā)的時間內(nèi)思考了人生諸多事情,就說明作者是一個很有思想的人妻往,他可以對這個世界加以分析互艾,可以對自身加以分析,可以對身邊的人和事進行分析讯泣,足以說明他對自己所處的國家有一個正確地認識纫普。
? 生活之中的小事,比如“鐘表之死”判帮、“莫里森的靈魂廚房”局嘁、“服務(wù)業(yè)種種”……他都可以用很幽默的語言把它們記錄下來,讓我們讀者也可以領(lǐng)略到其中快樂晦墙,也給我們帶來了很大程度的了解……不過也因為是隨筆,寫的東西都比較分散肴茄,就像是一個個小片段晌畅,沒有用一根線把它穿起來,所以給我們展現(xiàn)的也都是比較分散的記憶寡痰,讓我們不能對它有一個整體的印象抗楔,能記住的也就是很多個片段了……
??