擊鼓
佚名
擊鼓其鏜晰绎,踴躍用兵。
土國城漕括丁,我獨(dú)南行荞下。
從孫子仲,平陳與宋史飞。
不我以歸锄弱,憂心有忡。
爰居爰處祸憋,爰喪其馬。
于以求之肖卧,于林之下蚯窥。
死生契闊,與子成說塞帐。
執(zhí)子之手拦赠,與子偕老。
于嗟闊兮葵姥,不我活兮荷鼠。
于嗟洵兮,不我信兮榔幸。
詩詞講解:
擊鼓的聲音震響(耳旁)允乐,兵將奮勇操練。(人們)留在國內(nèi)筑漕城削咆,只有我 向南方行去牍疏。
跟隨孫子仲,平定陳拨齐、宋(兩國)鳞陨。不允許我回家,(使我)憂心忡忡瞻惋。
于是人在哪里厦滤?于是馬跑失在哪里援岩?到哪里去尋找它?在山間林下掏导。
生死聚散享怀,我曾經(jīng)對你說(過)。拉著你的手碘菜,和你一起老去凹蜈。
唉,太久忍啸。讓我無法(與你)相會(huì)仰坦。唉,太遙遠(yuǎn)计雌,讓我的誓言不能履行悄晃。
《詩經(jīng)》作為我國最早的詩歌總集,內(nèi)容非常廣泛凿滤,包括勞動(dòng)妈橄、戰(zhàn)爭、徭役翁脆、 婚姻眷蚓、祭祀等社會(huì)生活的方方面面,而愛情則是它主恒的主題反番。
《擊》這首詩選自《詩經(jīng)國風(fēng)邶風(fēng)》沙热。邶,這是一個(gè)陌生的地方罢缸。相對《詩經(jīng)》中的鄭篙贸、衛(wèi)、秦等地枫疆,邶地既沒有神奇的傳說爵川,也沒有響當(dāng)當(dāng)?shù)拇笥⑿矍嗍妨裘驗(yàn)樗跉v史上存在的時(shí)間實(shí)在是太短了息楔。
據(jù)《封神演義》記載寝贡,商紂王寵幸蘇妲己,殘暴昏庸钞螟,惹得天怒人怨兔甘。周武 王順應(yīng)民意,率領(lǐng)大軍討伐商紂鳞滨,最終攻占商都朝歌(今天河南淇縣)洞焙,商紂王眼看無力回天,在摘星樓自焚而死。
后來周武王仁義治天下澡匪,不僅沒對商紂王一家趕盡殺絕熔任,還將朝歌北面劃為邶地,封給了商紂王的兒子武庚唁情。
可是疑苔,武庚心有不甘,心心念念想要恢復(fù)大商帝業(yè)甸鸟。
兩年后惦费,周武王病死,年幼的周成王即位抢韭,武庚馬上聯(lián)合周武王的弟弟管叔和蔡叔造起反來薪贫。
千鈞一發(fā)之際,周武王的另一個(gè)弟弟周公旦舉兵東征刻恭,平定叛亂瞧省,武庚也被抓起來砍了頭。
至此鳍贾,邶地的歷史也就結(jié)束了鞍匾。沒過多久,邶地被劃到衛(wèi)地骑科。
所以橡淑,在《詩經(jīng)》的《邶風(fēng)》里寫的 多是關(guān)于衛(wèi)國的事情。包括我們今天分享的這首《擊鼓》咆爽。
《擊鼓》是一首與戰(zhàn)爭有關(guān)的詩梳码,全篇共分 5 章,每章 4 句伍掀,描寫了一位征 戰(zhàn)在異國他鄉(xiāng)、長期不得歸家的將士對戰(zhàn)爭的怨憤暇藏,以及對家鄉(xiāng)蜜笤、對妻子的思念之情。
第一章“擊鼓其鏜盐碱,踴躍用兵” 把兔。戰(zhàn)鼓擂得鏜鏜響,士兵踴躍練刀槍瓮顽。鏜县好, 擊鼓的聲音。開篇暖混,詩人并未直接描寫戰(zhàn)爭的情況缕贡,而是用雷鳴般的聲聲戰(zhàn)鼓,告訴大家戰(zhàn)事已起,無數(shù)的男兒即將奔赴前線晾咪,使戰(zhàn)爭的緊張氣氛一下子彌漫其間收擦。
“土國城漕,我獨(dú)南行”谍倦。大家都在熱火朝天地忙著運(yùn)土建漕城塞赂,只有我獨(dú) 自南行、遠(yuǎn)征而去昼蛀。一個(gè)“獨(dú)”字將詩人的命運(yùn)與大家區(qū)分來了宴猾。“君子于役叼旋,不知其期”仇哆,這一去,也不知何時(shí)能還送淆,詩人心中異常憤忿税产、孤獨(dú)、憂傷偷崩。
第二章“從孫子仲辟拷,平陳與宋。不我以歸阐斜,憂心有忡”衫冻。跟從大將軍孫子仲, 平定了陳國和宋國的糾紛谒出。好不容易戰(zhàn)事結(jié)束了隅俘,卻仍然不讓我回歸家園,這不得不讓人更加憂心忡忡笤喳。
第三章“爰居爰處为居?爰喪其馬?于以求之杀狡?于林之下”蒙畴。 爰,哪里呜象。喪膳凝, 失去。我現(xiàn)在心中很茫然恭陡,不知何去何從蹬音,身處何方。馬兒也丟失了休玩,它去哪里了著淆?可能是在叢林深處的大樹下吧劫狠。
有人認(rèn)為這是一句題外插曲,表達(dá)了戰(zhàn)馬之所以丟失牧抽,是因?yàn)轳R兒也不喜歡 這戰(zhàn)爭苦役嘉熊,正如士兵不愿久戰(zhàn),想要回家的心情一樣扬舒。但也有另外一種解釋:
我不知道此行將在哪里停留阐肤,也不知此去將在何方失去戰(zhàn)馬,如果一定要尋找讲坎, 那就去山林之下吧孕惜。如果有一天我在戰(zhàn)爭中去世,那山林之下晨炕,也必定有一處躺著我的遺骸衫画。這才是詩人最憂心忡忡的事情。
《擊鼓》前三章瓮栗,詩人用自敘的方式描述了出征的情景削罩,承接綿密,如泣如 訴费奸;后兩章弥激,他把時(shí)間留給了他最親密又最無奈的執(zhí)手之人。
“死生契闊愿阐,與子成說微服。執(zhí)子之手,與子偕老”缨历。這是這首詩中最值得人們 稱道以蕴,也是一直被我們牢牢記住的名句。無論是生是死辛孵,無論是分是合丛肮,我都會(huì)緊握你的手,相守一生魄缚,直到慢慢老去腾供。這是多少美好的誓言,可是這樣的誓言在殘酷的戰(zhàn)爭面前卻又如此的蒼白無力鲜滩。
“于嗟闊兮,不我活兮节值。于嗟洵兮徙硅,不我信兮”。洵搞疗,久遠(yuǎn)嗓蘑。信须肆,守信,守 約桩皿。面對無休無止的戰(zhàn)爭豌汇,詩人終于發(fā)出了悲傷而絕望的呼喊:不是我不想與你長相廝守,是戰(zhàn)爭讓我們被迫遠(yuǎn)遠(yuǎn)分離泄隔;不是我不想信守誓言拒贱,但是戰(zhàn)場上刀劍無情,隨時(shí)我都有可能倒下佛嬉。雖然我會(huì)努力活著逻澳,活著回去,實(shí)現(xiàn)對你的諾言暖呕,但是我可能做不到能活著斜做。
“執(zhí)子之手,與子偕老”湾揽。誓言猶在耳邊瓤逼,但是等待他們的或許就是“可憐 無定河邊骨,猶是春閨夢里人”的命運(yùn)库物。有多少男兒在慷慨激昂霸旗、熱血奮勇的沖鋒時(shí)刻,生命就出師未捷艳狐、戛然而止了定硝。而他們生前的愛人卻還在一天天夢想著良人歸來,再執(zhí)她的手毫目。卻不知蔬啡,那滄桑的無定河掩過了多少無常的誓言,而那雙綿厚溫暖的手掌镀虐,早已化作西風(fēng)下的骸骨箱蟆。
《擊鼓》也許只是一個(gè)士卒厭戰(zhàn)思?xì)w的心聲,卻喊出了無數(shù)兒女渴望安定平 靜生活的真切愿望刮便。
“執(zhí)子之手空猜,與子偕老”。詩人用來自心靈深處樸素而真摯的歌唱恨旱,跨越了 千年辈毯,震撼了我們每一個(gè)人。即使有一天老之將至搜贤,死期已定谆沃,但都不足以懼,因?yàn)樯磉吙傆幸浑p可以握住的手仪芒,和一個(gè)相偕白頭的愛人唁影。
所以耕陷,真正的相愛,不是山盟海誓据沈、河茨枯石爛;是人在千里锌介,卻夢魂相依嗜诀; 是歲月流轉(zhuǎn),卻不離不棄掏湾;是淡然中緩緩道來的誓言“執(zhí)子之手裹虫,與子偕老”。