在消消樂風(fēng)靡一時(shí)的時(shí)候夸浅,我一直想不通為什么受到這么多人的追捧泊交。
后來我媽開始玩后锄弱,我就跟著沉溺于此他托。所以出現(xiàn)了這種尷尬情況:我問一個(gè)玩到900多關(guān)的親故為什么174關(guān)這么難過颜及。甩苛。。
當(dāng)你消分高時(shí)俏站,消消樂總會(huì)有一個(gè)萌萌的聲音向你提出表揚(yáng)讯蒲。比如:good、excellent肄扎、unbelievable墨林。
這就讓我有想法了,想我大中華文化博大精深犯祠,源遠(yuǎn)流長旭等。
在好不容易得到個(gè)高分后,竟然用英文向我們提出表揚(yáng)衡载,有些人是聽不懂這些表揚(yáng)的搔耕,比如我媽還是問過我之后才知道這是啥意思。
為什么不弄中文的表揚(yáng)語呢痰娱?
為此我和我弟實(shí)驗(yàn)了一下弃榨,他一得高分我就在旁邊喊道:好的菩收!太棒了!杰出的>ňΑ娜饵!不可置信!@靶住划咐! ?
額。钧萍。褐缠。為什么有揮之不去的尷尬感。风瘦。?
最后結(jié)論:還是英文表揚(yáng)好一點(diǎn)队魏! ? 手動(dòng)微笑