這個網(wǎng)絡(luò)世代碍扔,人們仿佛已經(jīng)和書寫漸行漸遠(yuǎn)。 書信已經(jīng)被大多數(shù)人遺忘★踔兀現(xiàn)在是視頻聊天的時代不同,可是人與人之間距離不見得比舊時代近多少,反而生出很多的隔膜和冷漠溶耘。
"親愛的孩子二拐,你走后第二天,就想寫信凳兵,怕你嫌煩百新,也就罷了÷ǎ可是沒一天不想著你饭望,每天清早六七點就醒仗哨,翻來覆去的睡不著,也說不出為什么铅辞。好像克利斯朵夫的母親獨自守在家里厌漂,想起孩子童年一幕幕的形象一樣,我和你媽媽老是想著你二三歲到六七歲間的小故事斟珊∥——這一類的話我們不知有多少可以和你說,可是不敢說囤踩,你這個年紀(jì)是一切向前往的旨椒,不愿意回顧的;我們嚕哩嚕蘇的抖出你尿布時代的往事高职,會引起你的憎厭钩乍。孩子,這些我都很懂得怔锌,媽媽也懂得寥粹。只是你的一切終身會印在我們腦海中,隨時隨地會浮起來埃元,像一幅幅的小品圖畫涝涤,使我們又快樂又惆悵。"
雷先生這段文字讓我了解了什么是細(xì)致入微岛杀,無微不至的關(guān)懷,也感到的是一種另一番教誨类嗤,不是老師的教導(dǎo),不是長者的叮囑遗锣,而是父母對兒女的關(guān)切,是不同于我的父母的關(guān)愛弧圆,卻不失被細(xì)心呵護(hù)的感覺,我似乎找到了另外一種父母之愛搔预,這也是大多數(shù)子女所體會不到的叶组。這也許是這十年對她愛慕不減的原因吧。是那一封封家書勿锅,就象一次次珍貴的談心,拉近了我們的距離溢十,我像一個乖孩子在感受著,聆聽著张弛,用心銘記著.
翻譯家傅雷在兒子傅聰留學(xué)海外的過程中,先后寫了近百封家書給他寺董,教導(dǎo)他立身行事刻剥、愛國成才,把中華民族的優(yōu)秀道德融入了對兒子的諄諄教誨中造虏。由這些信件匯集而成了《傅雷家書》——是一本教導(dǎo)中國孩子如何做人的書。