送給您以下“關于Yogi Bhajan”, Dev Suroop Kaur寫的一首歌:
“一個大師的請求' - ”-A Master's Request'
Dev Suroop Kaur 説:
1999年吠谢,他請我為他去世時寫下這首歌。他要求以過去式來寫就好像他已經(jīng)去世了,而這會是對他生命的慶祝同樣也是對我們自己的無限的慶祝痪伦。 享受它……傳播這些文字……
我會將它留在這一段時間祭钉。
歌曲下載: http://v.youku.com/v_show/id_XMjk4OTgwMzQ0.html
A Master's Request
一個大師的請求
by Dev Suroop Kaur
歌詞
Who was this man called Yogi Bhajan.
誰是這個叫做Yogi Bhajan的男人唯沮。
Who came into our lives from ‘cross the sea?
誰越海而來進入我們的生命救鲤?
A Father, a Teacher, a Master,
一位父親,一位老師东抹,一位大師蚂子,
Servant for all humanity.
全人類的公仆。
He came from the East just to teach us,
他來自東方只為教導我們缭黔,
There is one God who dwells in all.
萬物中只存在一位神食茎。
Happiness begins with commitment,
快樂始于奉獻,
Fulfillment from answering the call.
從回應呼喚開始履行馏谨。
He said, don’t cry for me Children of Sikh Dharma.
他說别渔,不要為我哭泣,Sikh Dharma的孩子們惧互。
My love for you will live eternally.
我對你們的愛是永恒的哎媚。
Keep walking with your grace and strength and courage.
帶著你們的恩惠,力量與勇氣繼續(xù)前進喊儡。
Chant the name and set your spirit free.
唱誦那個名字解放你的靈魂拨与。
Chant the name and serve humanity.
唱誦那個名字服務人類。
In sandals in the snow drifts of Toronto ,
在多倫多的雪堆中穿著涼鞋艾猜,
His mission began so humbly.
他的布道開始的如此謙卑买喧。
Touching the hearts of the hopeless,
觸碰絕望的心捻悯,
He helped them to regain their dignity.
他幫助他們重獲尊嚴。
Through every trial he kept on winning,
在每一次的磨難中他保持著勝利淤毛,
To show us that we could do it too.
只為告訴我們我們也能做到今缚。
With kindness, compassion, with laughter,
帶著仁慈,憐憫低淡,帶著笑聲姓言,
He said royal courage will see us through.
他說,皇家的勇氣會讓我們渡過一切蔗蹋。
He said, don’t cry for me Children ofSikh Dharma.
他說事期,不要為我哭泣,Sikh Dharma的孩子們纸颜。
My love for you will live eternally.
我對你們的愛是永恒的。
Keep walking with your grace and strength and courage.
帶著你們的恩惠绎橘,力量與勇氣繼續(xù)前進胁孙。
Chant the name and set your spirit free.
唱誦那個名字解放你的靈魂。
Chant the name and serve humanity.
唱誦那個名字服務人類称鳞。
He sculpted every being with precision,
他精密的雕琢著每個存在涮较,
No matter what their status or their state.
無論他們的身份或地位。
Poking, provoking, confronting.
刺戳冈止,激怒狂票,對抗。
His only purpose to elevate.
他唯一的目的是升華熙暴。
He gave us our home as a temple.
他給予我們圣廟作為家闺属。
Our marriage as a path to the One.
我們的婚姻是通往合一的道路。
Our wealth as a way to serve our neighbor.
我們的健康是服務我們鄰里的方式周霉。
Our future through our daughters and our sons.
我們的未來來自我們的子女掂器。
He said, don’t cry for me Children of Sikh Dharma.
他說,不要為我哭泣俱箱,Sikh Dharma的孩子們国瓮。
My love for you will live eternally.
我對你們的愛是永恒的。
Keep walking with your grace and strength and courage.
帶著你們的恩惠狞谱,力量與勇氣繼續(xù)前進乃摹。
Chant the nameand set your spirit free.
唱誦那個名字解放你的靈魂。
Chant the name and serve humanity.
唱誦那個名字服務人類跟衅。
He said, don’t cry for me Children of Sikh Dharma.
他說孵睬,不要為我哭泣,Sikh Dharma的孩子們伶跷。
My love for you will live eternally.
我對你們的愛是永恒的肪康。
Keep walking with your grace and strength and courage.
帶著你們的恩惠荚恶,力量與勇氣繼續(xù)前進。
Chant the name and set your spirit free.
唱誦那個名字解放你的靈魂磷支。
Chant the name and serve humanity.
唱誦那個名字服務人類谒撼。
960 million we will be.
9億6千萬的我們。
Sat Siree, Siree Akaal,
Siree Akaal, Maahaa Akaal,
Maahaa Akaal, Sat Naam,
Akaal Moort, Wha-hay Guroo