宿業(yè)師山房期丁大不至
孟浩然
夕陽(yáng)度西嶺馋记,群壑倏已暝号坡。
松月生夜涼,風(fēng)泉滿(mǎn)清聽(tīng)梯醒。
樵人歸欲盡宽堆,煙鳥(niǎo)棲初定。
之子期宿來(lái)茸习,孤琴候蘿徑畜隶。
【注解】1、煙鳥(niǎo):暮煙中的歸鳥(niǎo)号胚。
2籽慢、之子:這個(gè)人。
3猫胁、宿:隔夜箱亿。
【韻譯】夕陽(yáng)徐徐落入西邊山嶺,千山萬(wàn)壑忽然昏昏暝暝弃秆。松間明月增添夜的涼意届惋,風(fēng)中泉聲聽(tīng)來(lái)別有情味。打柴的樵夫們將要?dú)w盡菠赚, 暮煙中的鳥(niǎo)兒剛剛棲定脑豹。期望你能如約來(lái)此住宿,我獨(dú)抱琴等在蘿蔓路徑锈至。
【評(píng)析】詩(shī)寫(xiě)在山間夜宿晨缴,期待友人不至。詩(shī)的前六句峡捡,盡寫(xiě)夜色;夕陽(yáng)西下筑悴,萬(wàn)壑蒙煙们拙,涼生松月,清聽(tīng)風(fēng)泉阁吝,樵人歸盡砚婆,暮鳥(niǎo)棲定。后兩句寫(xiě)期待故人來(lái)宿而未至突勇,于是抱琴等待装盯。不心焦,不抱怨甲馋,足見(jiàn)詩(shī)人風(fēng)度埂奈。境致清新幽靜,語(yǔ)言委婉含蓄定躏≌嘶牵“松月生夜涼芹敌,風(fēng)泉滿(mǎn)清聽(tīng)”兩句亦是佳品。