荷禧司儀講堂之一:論有請
這是我在微博上和同行聊天寫的小文,轉發(fā)在這里西轩,希望能對年輕的同行些啟發(fā)
從央視名嘴到各省衛(wèi)視的主持人,從夜總會到大型文藝演出的主持人,從民間婚禮司儀到各種人生慶典的司儀泪酱,頻繁見到他們使用“有請”。他們“大言不慚”的有請領導还最、貴賓墓阀、大腕專家、父母長輩憋活、新郎新娘等等岂津。大家覺得,主持人使用“有請”是常見的臺詞悦即,是最好的臺詞嗎?
毫無疑問橱乱,主持人使用“有請”辜梳,司空見慣,是常用的臺詞泳叠。但是作瞄,漢字博大精深,組合之妙絕世無雙危纫。頻繁使用“有請”顯然值得商榷宗挥。有請乌庶,已經有了邀請的意思。絲毫看不出恭敬的含義契耿,也看不出禮儀之邦的溢美之情瞒大。
顯而易見,表達恭敬邀請有很多語言組合搪桂,比如:相請透敌、以禮相請、邀請踢械、懇請酗电、誠請、禮請内列、聘請撵术、恭請、拜請话瞧、揖請嫩与、作揖相請、跪請移稳、叩請---- 漢字有如此多的精妙組合表達相請的意思蕴纳,為何主持人在舞臺上只會用有請哪?
判斷慶典主持人和婚禮司儀水平高低个粱,只需要看他在儀式上是使用有請古毛,還是靈活使用各種漢字組合表達這個意思。只知道使用“有請”都许,充其量是熟練的司儀稻薇,不是高手。能避開“有請”胶征,靈活使用各種漢字組合塞椎,才具備高手素質。這個判斷雖偏激睛低,但有很大的道理案狠。因為注意到“有請”這個細節(jié)的司儀,他整體的臺詞才有可能雕琢钱雷,才有可能合轍押韻骂铁,才有可能句句錦繡,字字珠璣罩抗。大家以為然否拉庵?