第16天:麥豆悅讀英文繪本講師訓練營【第18期】---16/21--英文繪本講讀

18---09---李盈慧

今天分享的英文繪本是Martin? Waddell 和Patrick Benson 創(chuàng)作的Owl? Babies.

剛開始拿到這本書的時候感覺顏色好暗淡溯捆,打開來讀讀才感覺到暖暖奏赘,是一個很溫馨的故事梢灭。

故事講述了三只小貓頭鷹Sarah爽锥、percy、Bill在黑夜中等待媽媽回家的溫馨故事值骇,三只小貓頭鷹在等待媽媽回家時的仿徨與憂心,就像我們自己的寶寶在爸爸媽媽不在身邊時候一樣祈搜,有人說是“分離焦慮”,或許吧士八,但是只要有正確的指引容燕,寶寶還是可以克服這樣的焦慮和憂心。

圖片發(fā)自簡書App


圖片發(fā)自簡書App

兩只大一點的貓頭鷹寶寶會自己猜測媽媽可能去找吃的: I think she 's gone? hunting. To get? our? food.也安慰自己和更小的貓頭鷹寶寶She 'll be back. Back soon.

She will bring US mice and? things? that are? nice.

I suppose so.

只有最小的Bill只說I want? my Mommy!

感覺真的像自己的寶寶在喃喃自語“我要媽媽”婚度。


圖片發(fā)自簡書App
圖片發(fā)自簡書App
圖片發(fā)自簡書App
圖片發(fā)自簡書App

大一點的貓頭鷹姐姐說道“I think we should? all sit on my branch”.And they? did, all three? together.

圖片發(fā)自簡書App

Baby owls? closed? their? eyes and? wished? their? mother would? come.

圖片發(fā)自簡書App

AND? SHE CAME.

soft and? silent,? she swooped through? the trees to Sarah and? percy? and Bill.

語言修辭手法上用到了押頭韻蘸秘,soft? and? silent. 多貼切啊。讓孩子從小就就慢慢感受著語言的魅力蝗茁。

圖片發(fā)自簡書App

“Mommy!” they? cried? and they? flapped and? they danced,? and? they? bounced up? and? down on their beanch.

看著這頁小貓頭鷹寶寶們看著媽媽的眼神醋虏,想著寶寶看到媽媽回來的那種歡喜雀躍蹦蹦跳跳的開心勁兒,哇哮翘,心里真的暖暖的~

圖片發(fā)自簡書App
圖片發(fā)自簡書App

媽媽安慰著寶寶“you knew I'dcome back. ”

最小的Bill 寶寶看到媽媽回來了颈嚼,嚷嚷著I love my? Mommy!


作者介紹:

Martin Waddell 是知名愛爾蘭作家饭寺,作品曾多次獲得英國凱特格林納威大獎阻课、鵝媽媽大獎等國際知名獎項。2004年獲得“國際安徒生文學大獎”艰匙,這個終身成就獎肯定了Waddell對兒童文學的貢獻限煞。

繪者Patrick? Benson 是一位比較低調的插畫家,同時也是一位章節(jié)書和小說的插畫者员凝。曾經(jīng)兩次得過凱特格林納威大獎署驻。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市健霹,隨后出現(xiàn)的幾起案子旺上,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖糖埋,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,640評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件宣吱,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡阶捆,警方通過查閱死者的電腦和手機凌节,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,254評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來洒试,“玉大人倍奢,你說我怎么就攤上這事±萜澹” “怎么了卒煞?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,011評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長叼架。 經(jīng)常有香客問我畔裕,道長衣撬,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,755評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任扮饶,我火速辦了婚禮具练,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘甜无。我一直安慰自己扛点,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,774評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布岂丘。 她就那樣靜靜地躺著陵究,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪奥帘。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上铜邮,一...
    開封第一講書人閱讀 51,610評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音寨蹋,去河邊找鬼松蒜。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛钥庇,可吹牛的內容都是我干的牍鞠。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,352評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼评姨,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了萤晴?” 一聲冷哼從身側響起吐句,我...
    開封第一講書人閱讀 39,257評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎店读,沒想到半個月后嗦枢,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,717評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡屯断,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,894評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年文虏,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片殖演。...
    茶點故事閱讀 40,021評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡氧秘,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出趴久,到底是詐尸還是另有隱情丸相,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,735評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布彼棍,位于F島的核電站灭忠,受9級特大地震影響膳算,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜弛作,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,354評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一涕蜂、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧映琳,春花似錦机隙、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,936評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至原杂,卻和暖如春印颤,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背穿肄。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,054評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工年局, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人咸产。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,224評論 3 371
  • 正文 我出身青樓矢否,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親脑溢。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子僵朗,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,974評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容