周公曰:“此人齊之高士闯传,奈何誅之谨朝?”
周公說:“華士是齊國志行高潔之人,為何要殺他甥绿?”
高士:志行高潔之士字币。
太公曰:“夫不臣天子,不友諸侯共缕,望猶得臣而友之乎洗出?望不得臣而友之,是棄民也图谷;召之三不至翩活,是逆民也。而旌之以為教首便贵,使一國效之菠镇,望誰與為君乎?”
太公說:“此人不向天子稱臣承璃,不與諸侯結交辟犀,我還能夠將他視為臣子、與他結交嗎绸硕?我不能如此堂竟,他便成了被社會屏棄之人;況且我曾經三次派人召見玻佩,他都沒有來出嘹,由此可見,他是個叛逆不順之人咬崔。而把這樣的人視為楷模去表揚税稼,讓整個國家的人都去效仿,那么我還能給誰做君主呢垮斯?”
棄民:被社會屏棄之人郎仆。
逆民:叛逆不順的百姓。
旌:表揚:~表兜蠕。
教首:教頭扰肌。古代教授武藝的教師。(古義應該不止于此熊杨,當有榜樣曙旭、楷模之意盗舰。)
誰與為君:疑問句,倒裝桂躏,“與誰為君”(“與”應作“給”解)