八佾篇
61.哀公問社于宰我。宰我對(duì)曰:“夏后氏以松屁商,殷人以柏烟很,周人以栗,曰:使民戰(zhàn)栗蜡镶∥砀ぃ”子聞之,曰:“成事不說官还,遂事不諫芹橡,既往不咎⊥祝”
【翻譯】
魯哀公問宰我關(guān)于土地神的神位應(yīng)該用什么木料林说。宰我回答說:“夏代人用松木,殷代人用柏木屡谐,周代人用栗木述么,宰我又說:“用栗木的目的是使百姓戰(zhàn)栗,對(duì)政府有所畏懼愕掏《让兀”孔子聽到這些話,對(duì)宰我說:“事已成饵撑,不須再說了剑梳,事既行,也不須再諫了滑潘,已經(jīng)過去的事垢乙,也不要再追究了∮锫保”
【解讀】
宰我追逮,是孔子的弟子酪刀,也是魯哀公的助手。
魯哀公身為周王室的宗親钮孵,又是魯國之君骂倘,自然知道神位的重要性,夏朝用的是松木巴席,殷商用的是柏木历涝,都有長久統(tǒng)治天下之意,魯哀公不明白周武王為什么會(huì)棄松柏不用而選擇栗木漾唉,所以問宰我荧库。
于是宰我回答說:武王選栗木,就是為了讓人民害怕赵刑,進(jìn)而安心接受自己的統(tǒng)治分衫。
從孔子聽到宰我的解釋后,告誡宰我:“成事不說般此,遂事不諫丐箩,既往不咎”,意思是恤煞,事情過去不必再提,既成事實(shí)多說無益施籍,以往的過錯(cuò)不要再追究居扒。
孔子教訓(xùn)宰我的這三句話,也為我們確立了一個(gè)對(duì)待過去錯(cuò)誤或失敗的原則丑慎,那就是“既往不咎”喜喂。
我覺得是有道理的,對(duì)于一些木已成舟的事情竿裂,多說無益玉吁,已經(jīng)發(fā)生的事情,就好比潑出去的水腻异,后悔是沒有用的进副,也只有不糾纏于過去的錯(cuò)誤和失敗,才能使人放下包袱悔常,輕裝上陣影斑,以輕松的心態(tài)面對(duì)未來。
當(dāng)然机打,人雖然不應(yīng)該糾結(jié)于過去矫户,但我們應(yīng)該從錯(cuò)誤中反省,通過總結(jié)和檢討残邀,不斷地提升自己的認(rèn)知皆辽,不斷完善自己的人格柑蛇,只有這樣才可能不在同一個(gè)地方跌倒。否則驱闷,今后遇到同樣的事情耻台,還會(huì)是同一個(gè)選擇,同一種結(jié)果……