為了這一百萬個(gè)可能,我愿意在寒冬靜候初春

圖片發(fā)自簡書App


I have no idea that this voice in standard Chinese pronunciation comes from an American girl, nor would I expect that the lyrics beautifully written in a style of unpretending feelings will be a creation of a foreigner. Everything is possible, if you are willing to and catch the right way. This is exactly what the song tries to tell us, and also what Christine wanna show us by getting what she has wished for done.


一百萬個(gè)可能

A THOUSAND KINDS OF POSSIBILITIES

by Christine Welch (克麗絲汀)


幽靜 窗外 滿地片片寒花

Outside, in silence snowflakes cover

一瞬間永恒的時(shí)差

Time difference lasts forever

窩在棉被里

In quilt I cuddle

傾聽踏雪聽沉默的聲音

Listen, through the snow voice in silence

飄雪藏永恒的身影

Eternal figure within the snowy

雪樹下等你

Await you down the tree

在一瞬間 有一百萬個(gè)可能

One moment one million possibilities

該向前走 或者繼續(xù)等

Whether go along or stay where I am

這冬夜里 有百萬個(gè)不確定

In winter night one million uncertainty

漸入深夜 或期盼天明

Fade in the night or expect the bright

云空的淚 一如冰凌結(jié)晶了成雪花垂

Tears of the sky frozen in snowflake like the icy white

這一瞬間 有一百萬個(gè)可能

One moment one million possibilities

窩進(jìn)棉被? 或面對寒冷

Stay in the quilt or face the chill

幽靜? 寒風(fēng)吹來一縷聲音

Silence, sound in the cold wind I hear it

一瞬間? 看著你走近暖了我冬心

Instantly I see you draw near

Warm me in my heart

傾聽 踏雪聽沉默的聲音

Listen, through the snow voice in silence

飄雪藏永恒的身影

Eternal figure within the snowy

雪樹下等你

Await you down the tree

在一瞬間 有一百萬個(gè)可能

One moment one million possibilities

該向前走 或者繼續(xù)等

Whether go along or stay where I am

這冬夜里 有百萬個(gè)不確定

In winter night one million uncertainty

漸入深夜 或期盼天明

Fade in the night or expect the bright

云空的淚 一如冰凌結(jié)晶了成雪花垂

Tears of the sky frozen in snowflake like the icy white

這一瞬間 有一百萬個(gè)可能

One moment one million possibilities

窩進(jìn)棉被 或面對寒冷

Stay in the quilt or face the chill

在一瞬間 有一百萬個(gè)可能

One moment one million possibilities

該向前走 或者繼續(xù)等

Whether go along or stay where I am

這深夜里 有百萬個(gè)不確定

In winter night one million uncertainty

漸入冬林 或走向街燈

Into winter woods or forward

To the streetlight

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖蹄皱,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,427評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件览闰,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡巷折,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)压鉴,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,551評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來锻拘,“玉大人油吭,你說我怎么就攤上這事⊙放模” “怎么了上鞠?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,747評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長芯丧。 經(jīng)常有香客問我芍阎,道長,這世上最難降的妖魔是什么缨恒? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,939評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任谴咸,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上骗露,老公的妹妹穿的比我還像新娘岭佳。我一直安慰自己,他們只是感情好萧锉,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,955評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布珊随。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般柿隙。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪叶洞。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,737評論 1 305
  • 那天禀崖,我揣著相機(jī)與錄音衩辟,去河邊找鬼。 笑死波附,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛艺晴,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播掸屡,決...
    沈念sama閱讀 40,448評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼封寞,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了仅财?” 一聲冷哼從身側(cè)響起狈究,我...
    開封第一講書人閱讀 39,352評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎满着,沒想到半個(gè)月后谦炒,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,834評論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡风喇,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,992評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年宁改,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片魂莫。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,133評論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡还蹲,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出耙考,到底是詐尸還是另有隱情谜喊,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,815評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布倦始,位于F島的核電站斗遏,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏鞋邑。R本人自食惡果不足惜诵次,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,477評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望枚碗。 院中可真熱鬧逾一,春花似錦、人聲如沸肮雨。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,022評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽怨规。三九已至陌宿,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間椅亚,已是汗流浹背限番。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,147評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留呀舔,地道東北人弥虐。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,398評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像媚赖,于是被迫代替她去往敵國和親霜瘪。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,077評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容