《賽德克·巴萊》在大陸公映后进陡,票房一片慘淡,電影行業(yè)內的人士對此多有惋惜之意微服≈壕危看過該片的一些公眾人物,如韓寒、高曉松等多給予此片高度的贊譽糙麦,聲援這部近年來不可多得的華語電影辛孵。但觀眾似乎仍然不太買賬,該片有口碑無票房的情況一如既往赡磅。?
票房得失的原因有很多魄缚,影片本身與大陸觀眾的隔膜卻是筆者最為關心的。?
《賽德克·巴萊》為我們展示的是一個全然陌生的臺灣焚廊。片中的男子不再操著溫柔的臺灣腔冶匹,轉而以一種嘹亮、堅定的“蠻語”展示著血性與剛強咆瘟。一群在山林中生活的生番嚼隘,用自己的方式承受著日本殖民統治的痛苦。對于他們來說袒餐,日本的統治意味著一種先進文明以蠻橫的姿態(tài)要馴化“野蠻”的文明飞蛹,生番部落中的價值世界都要被丟棄,乃至于人們的祖靈也要被日本神社埋葬匿乃。這已經不是簡單的剝削桩皿、壓迫豌汇、殖民關系幢炸,而是對一個族群文化的滅絕。賽德克人顯然感受到了這種文明征服帶來的痛苦拒贱,一些人選擇了放棄自我宛徊,一些人選擇了捍衛(wèi)自己的文化,用一種極端暴力的形式釋放文化壓迫積累的恐懼逻澳。對于身處于文明社會的我們來說闸天,是否能理解“蠻族”的祖靈信仰呢??
從這些陌生的蕃族歷史上斜做,也折射出我們對于臺灣社會認識的不足苞氮。我們對于臺灣的認識,似乎多停留在流行文化瓤逼、政黨政治這些喧鬧的部分笼吟,對于臺灣社會自身的歷史,除了鄭成功收復臺灣霸旗、甲午中日戰(zhàn)爭后將臺灣劃歸日本此類王朝敘事之外贷帮,對臺灣“本土”歷史的了解便一片空白。影片中的生蕃诱告、熟蕃撵枢、藩通、講不同方言的漢人、日本人等锄禽,都在沖擊著我們對于臺灣的一些固有認識潜必。這個小島上承載在百余年來中國歷史的巨大變遷,這些變遷對于具體地域上的沖擊沃但,是在習慣了大一統的敘事模式的我們常常忽視的部分刮便。在這個意義上,對于臺灣歷史的重新認識绽慈,也為我們理解中國百余年來的變遷提供了一個窗口恨旱。?
對于中國大陸的觀眾來說,《賽德克·巴萊》的意義或許不僅僅是一個如阿凡達一樣反抗異族統治的故事坝疼,也不僅是抗日電影的一個臺灣版本搜贤,它在提醒我們對于臺灣歷史文化的無知。在關于臺灣相關問題的論述中钝凶,我們常常針對的只是那個我們想象中的臺灣仪芒,未曾深入理解它這百余年來的歷史,未曾用心理解臺灣人的血與淚耕陷。如此掂名,跨過那道淺淺的海峽便只能是一種鄉(xiāng)愁。?
臺灣不止是我們想象中的那樣哟沫,認識臺灣不如回到歷史饺蔑,回到現實。?