西伯利亞的風(fēng)已經(jīng)刮過育叁,
我把十根手指放進(jìn)口袋栽惶。
他們是嬰兒愁溜,
出來時(shí)不著一點(diǎn)衣裳无午。
梧桐已經(jīng)換下了厚重的綠衣,
身上綴滿了紅到黃的片羽祝谚。
在湛藍(lán)色的背景下宪迟,
鮮艷又不失莊重地跳起了螺旋舞。
是誰給了她們這樣的粉底和彩妝交惯,
我瞇起眼睛次泽,
致敬并示意微笑。
我細(xì)軟的頭發(fā)席爽,
我微聳的肩膀意荤,
我張開的胸膛,
我的鼻只锻,我的臉玖像,
都迎接這份恩賜,
攥緊的手松開了齐饮,
我拖住兩腮捐寥,
愛與和平攤開在我面前。